实施归口管理,降低结核病疫情

来源 :河南预防医学杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:moccaaa
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
能否有效地控制一个地区结核病的流行,关键取决于控制对策即技术政策的正确性,淮南矿务局1982年就开始结核病登记、管理工作,但进展缓慢,自1987年成立局结防所以来,把实施结核病归口管 The key to controlling the prevalence of tuberculosis in an area depends on the control strategy that is the correctness of technical policies. Since 1982, Huainan Mining Bureau started the registration and management of tuberculosis, but the progress has been slow. , To implement tuberculosis control
其他文献
  拟声词是模拟外界声音的词,拟态词是以声音等形象来表达事物形象和状态的词。拟声词和拟态词是日语修辞中很重要的组成部分。本文通过比较分析中文版和日文版日本漫画中的
  桃和苹果是中西方常见的植物,汉语的“桃”和“苹果”在英语中的对等词分别是peach和apple,但在双方互译时,却存在着意义上的差异。这种差异反映了两者在文化价值上的差
  语篇是传递意义的重要载体,在信息时代多模态语篇应运而生。多模态语篇的形成及其理解与人们的认知能力密切相关。奥运会徽是融合了语言符号和非语言符号以及人们认知能力
  称谓泛化已成为一种社会现象而受到普遍关注,“美女”一词本来只是特指一些面容姣好的年轻女性,但也出现了泛化的趋势,成为了一个社会称谓。本文在调查分析的基础上,旨在分析
  从词语认知类型来看,“花”属于基本等级范畴词。从认知角度对“花”进行审视可以发现其多义系统各节点上的联系,从而在一定程度上揭示人们的基本认知——主要是隐喻和转喻
  本文主要阐述运用认知隐喻的特点来研究并欣赏张爱玲的小说,不仅对小说里的隐喻语言进行探讨并简要阐释其过程,更加清楚地反映出隐喻作用与使用者之间的关系,揭示小说人物的
在社会主义经济制度体系下,人们的文化素质和专业素养越来越受到关注,而随之相应产生了以培养专业人才,职业技术型人才为目标的高职院校腾空出世,它们根据社会市场需要培养适应社
  “v不来”中的“来”多数表示趋向意义,作可能补语。但是由于进入“v不来”格式中“v”的不同,“不来”的语义也相应地发生变化。通过对语料的统计分析观察到,“来”正在由
  《三十六计》是根据我国古代卓越的军事思想和丰富的斗争经验总结而成的军事著作,计谋的名称以四字句(成语)或三字句的形式出现,并且都是隐喻,其本体隐藏,直接以喻体表达。探
  敬体是汉语表达尊敬的重要语法范畴,由于汉语是无形态变化的语言,因此,汉语的敬体往往表达在词汇和语气方面。本文重点研究敬体词中的动词,即表敬动词。主要通过对敬位的界定