论文部分内容阅读
【摘要】:本研究浅析两岸语言的差异研究的理论背景、社会背景,呈现两岸语言差异研究的现状。探索推进语言差异研究的深远意义。
【关键词】:两岸语言差异;研究意义
一.两岸语言差异研究的理论背景
1.1 关于两岸语言差异的研究
胡士云(1989)把大陆与台湾词语的差异分为两种:一种是表述性差异,一种是非表述性差异。表述性差异即“用不同形式的词语来表述同一意义而引起的差异”,也就是构词习惯的不同。非表述性差异是由于其他方面的原因引起的差异,台湾和大陆在不同政治、经济、文化背景和社会环境下产生了反映各自社会现实的词语,这些词语所形成的差异就是一种表述性差異,此外造成差异的原因还有“随国民党政权去台湾的,有许多江浙人,吴语对台湾书面语产生了较大的影响”等。
1.1.1缺乏对两岸口语差异的研究
以前的研究以词汇为主,口语的重要性尚不十分突出,而如果对两岸语言差异进行全面的研究,就不能不格外关注口语了。因为在书面语中,两地语言的差异表现得并不十分充分和全面,如果仅凭书面语,有些差异就不易发现或很难进行深入的研究。最典型的例子就是语音,虽然通过工具书注音的比较,可以发现许多两岸不同音的例子,但我们却无法完全了解台湾语音的实际状况。
二.两岸语言差异研究的社会背景
2.1台湾的语言使用现状
国语是台湾的官方语言和社会通用语。台湾全面推行国语,中国大陆称之为普通话.开始于一九四五年台湾光复以后。作为一项长期的语言政策,台湾推行国语持续了几十年,一直没有间断。结果表明,推行国语在台湾已经取得很大成效,全地区基本达到了普及的程度。台湾虽然普及了国语,但仍以方言为主要交际语,形成了一个复雜的多语社会。同时一种很有特色的台湾化国语也由标准国语衍化而成,并在很大程度上取代了标准国语。九十年代以来台湾的语言政策又有重大调整,学校已被允许实施双语教育,广播、电视放宽了对使用方言的限制,这一切都不能不冲击到国语的地位, 台湾汉语和大陆的普通话本是“同源、同宗、同体”,但是,50 多年的人为隔绝,使得两岸汉语在各自的社会中随着不同的政治、经济、文化等发展变迁,台湾汉语形成了自己独有的地域文化特点和语言运用特色。特别是词汇,因为词汇是语言中最活跃的要素,最容易受社会生活和文化的影响。
2.1.1台湾词语与大陆词语的差异现象
首先,这种词语差异促使我们对现代汉语的社会方言应有新的更充分的认识。一般语言学著作对社会方言的解说只限于行业语、黑社会切口、不同阶级或阶层的语等。台湾与大陆的词语差异提示我们,由于台湾长期以来存在着与大陆不同的社度、生活方式和文化观念,现代汉语在发展演变中积微成著地形成了可观的语言差这也是社会方言的表现形式,而且是更典型的表现形式。对此,既要在理论上有充认识和解说,又要对这一现象对汉语词汇发展演变的影响有充分的估计和分析。
第二,对现代汉语词汇,应有新的全面认识和完整的描写。台湾词语也是现代汉语的有机组成部分,港台特有的词语和新的义项、感情色彩等,极大地丰富了汉语词汇及现力,这是十分可贵的。
2.2两岸青年交流的社会背景
两岸青年彼此之间持续进行互动与接触,以了解对方,探索对岸。早期,由于交通与通信条件的不足,海峡两岸青年交流的渠道与方式都极其有限,海峡两岸青年在外国留学时的交往,成为一种主流的互动方式。如今各种海峡两岸交流浪潮已势不可挡,青年之间的包括会议旅游与赛事活动、短期访学的交流活动、攻读学位的就学活动以及网络论坛的虚拟互动。两岸青年的交流日渐加温,继续扩大。然而两岸的历史经历不同,意识形态、政治制度、政治运作模式、社会制度等方面还都存在差异,折射到两岸学生语言使用习惯上存在差异。两岸青年在各种类型的交流活动中交换思想、交流体会,谈学术、谈生活、谈未来,寻找共同的话语和交集。
两岸青年语言的差异,随着交往的日益增多,越来越引起人们的关注和重视。
要进一步推进两岸关系发展,夯实两岸关系和平发展的基础,构建两岸关系和平发展框架,两岸青年必须要在持续扩大的两岸交流进程中不断增强民族认同感,不断增强实现民族复兴的共同使命感。唯有如此,两岸同胞才能真正成为不可割舍、相互扶持的命运共同体,两岸关系和平发展才能真正具有旺盛的生机活力和不竭的前进动力。
2.2.1台湾学生大陆求学热
台湾大学生到大陆求学,是自主的选择,更是顺应潮流的行为。台湾学生在体验生活过程中,可以与大陆融合。当下越来越多的台生选择到大陆求学是顺应潮流的举动。
2.2.2倡导更深入的学术交流
学术是一个很好的平台。陆生赴台以后,不只是交换生,而且是学位生,可以念学位,这样使得陆生在台湾停留的时间更长,使两岸青年朋友交流更加制度化更进一步。希望两岸专家学者之间能够深化交流,共组文化团队,利用双方的个案共做研究甚至共同出书。并希望今后两岸共同推动双联学位,让两岸优秀的学生同时取得台湾学校和大陆学校两边的学位,共同推动两岸人才发展。
2.2.3台湾电视的“大陆热”
最初,台湾三家电视台,为迎合探亲潮流,方便台湾探亲者,每日播放天陆各地的气象消息,受到了民众的欢迎。 台湾电视“大陆热”的上述种种,已使台湾的三家电视台得出一条公认的看法。他们认为,当前有关大陆报道,已是台湾每天电视新闻的主要内容之一,并与岛内新闻、国际新闻成为“三足鼎立”的局面。他们还预言,现在电视台播放时皆以有关大陆风土、人情或文艺、体育等 “软性体裁”为主的报道,今后随着两岸的开放与松动,在电视节目中报道术陆财经、政治、科技、学术、国防等方面的“硬性体裁”的内容,必将为期不远。’
三.两岸语言差异研究的意义
两岸青年交流语言的差异研究具有重要的理论意义和实用价值,主要体现在两个方面。
3.1进一步了解两岸语言差异的状况及特点
由于多年的隔离,两岸的汉语存在比较明显的差异,语言的差异不利于信息的传播、交流,也不利于增强民族凝聚力。在词汇上,两岸呈现出的多方面差异已经给两岸人民的交往带来了诸多不便,也必定对汉语词汇今后的发展产生不容忽视的影响,我们了解台湾汉语不同于大陆普通话的状况及特点,发掘造成两岸语言差异的原因,使人们对两岸词语差异有一个比较完整的印象和认识。进而了解两岸词语的发展趋势,以达到新形式新条件下的共同进步。
3.2促进祖国统一大业
研究两岸青年交流的语言差异与融合状况,加强两岸青年间的交流,最本质的目的还是要促进两岸的统一大业。两岸文化本来就同种同源,台湾在继承中华民族传统文化上有某些大陆所欠缺的独到之处,两岸通过各种形式的,既有大众的通俗文化交流,也有精英的深层探讨,共同打造中华文华的现代模式。目前两岸在文化交流上方兴未艾。不过目前的文化交流在文学艺术方面较多,在其它方面较少。两岸应将文化交流推广到文史、科技、教育、体育、卫生、宗教、民俗、出版、传谋、旅游等文化的各个领地,遂步增进文化上的互补与融合,实现文化上的实质统一,最终推进祖国统一。
语言对于文化而言价值重大。语言是文化传达的重要载体,“每一种语言无不反映着一种独特的文化观和文化综合系统,后者又产生了使用语言的社团赖以解决同世界的关系问题及形成自己的思想、哲学体系和对世界的认识的方式。”其次语言本身就是文化之一种,可称之为语言文化除此之外当然还有其它各种文化形式,再次,从某种意义上说,可以把语言和文化相等同。民族文化认同,也就是对民族“文化的倾向性共识与认可”。在语言和民族认同的关系上,我们首先认定这样一个观点:语言是民族认同的重要,甚至是最重要的手段。
参考文献:
(1)胡士云;略论大陆与港台的词语差异[J];语文研究;1989年第03期
(2)刁晏斌;差异与融合-海峡两岸语言应用对比[M];江西教育出版社;2007
【关键词】:两岸语言差异;研究意义
一.两岸语言差异研究的理论背景
1.1 关于两岸语言差异的研究
胡士云(1989)把大陆与台湾词语的差异分为两种:一种是表述性差异,一种是非表述性差异。表述性差异即“用不同形式的词语来表述同一意义而引起的差异”,也就是构词习惯的不同。非表述性差异是由于其他方面的原因引起的差异,台湾和大陆在不同政治、经济、文化背景和社会环境下产生了反映各自社会现实的词语,这些词语所形成的差异就是一种表述性差異,此外造成差异的原因还有“随国民党政权去台湾的,有许多江浙人,吴语对台湾书面语产生了较大的影响”等。
1.1.1缺乏对两岸口语差异的研究
以前的研究以词汇为主,口语的重要性尚不十分突出,而如果对两岸语言差异进行全面的研究,就不能不格外关注口语了。因为在书面语中,两地语言的差异表现得并不十分充分和全面,如果仅凭书面语,有些差异就不易发现或很难进行深入的研究。最典型的例子就是语音,虽然通过工具书注音的比较,可以发现许多两岸不同音的例子,但我们却无法完全了解台湾语音的实际状况。
二.两岸语言差异研究的社会背景
2.1台湾的语言使用现状
国语是台湾的官方语言和社会通用语。台湾全面推行国语,中国大陆称之为普通话.开始于一九四五年台湾光复以后。作为一项长期的语言政策,台湾推行国语持续了几十年,一直没有间断。结果表明,推行国语在台湾已经取得很大成效,全地区基本达到了普及的程度。台湾虽然普及了国语,但仍以方言为主要交际语,形成了一个复雜的多语社会。同时一种很有特色的台湾化国语也由标准国语衍化而成,并在很大程度上取代了标准国语。九十年代以来台湾的语言政策又有重大调整,学校已被允许实施双语教育,广播、电视放宽了对使用方言的限制,这一切都不能不冲击到国语的地位, 台湾汉语和大陆的普通话本是“同源、同宗、同体”,但是,50 多年的人为隔绝,使得两岸汉语在各自的社会中随着不同的政治、经济、文化等发展变迁,台湾汉语形成了自己独有的地域文化特点和语言运用特色。特别是词汇,因为词汇是语言中最活跃的要素,最容易受社会生活和文化的影响。
2.1.1台湾词语与大陆词语的差异现象
首先,这种词语差异促使我们对现代汉语的社会方言应有新的更充分的认识。一般语言学著作对社会方言的解说只限于行业语、黑社会切口、不同阶级或阶层的语等。台湾与大陆的词语差异提示我们,由于台湾长期以来存在着与大陆不同的社度、生活方式和文化观念,现代汉语在发展演变中积微成著地形成了可观的语言差这也是社会方言的表现形式,而且是更典型的表现形式。对此,既要在理论上有充认识和解说,又要对这一现象对汉语词汇发展演变的影响有充分的估计和分析。
第二,对现代汉语词汇,应有新的全面认识和完整的描写。台湾词语也是现代汉语的有机组成部分,港台特有的词语和新的义项、感情色彩等,极大地丰富了汉语词汇及现力,这是十分可贵的。
2.2两岸青年交流的社会背景
两岸青年彼此之间持续进行互动与接触,以了解对方,探索对岸。早期,由于交通与通信条件的不足,海峡两岸青年交流的渠道与方式都极其有限,海峡两岸青年在外国留学时的交往,成为一种主流的互动方式。如今各种海峡两岸交流浪潮已势不可挡,青年之间的包括会议旅游与赛事活动、短期访学的交流活动、攻读学位的就学活动以及网络论坛的虚拟互动。两岸青年的交流日渐加温,继续扩大。然而两岸的历史经历不同,意识形态、政治制度、政治运作模式、社会制度等方面还都存在差异,折射到两岸学生语言使用习惯上存在差异。两岸青年在各种类型的交流活动中交换思想、交流体会,谈学术、谈生活、谈未来,寻找共同的话语和交集。
两岸青年语言的差异,随着交往的日益增多,越来越引起人们的关注和重视。
要进一步推进两岸关系发展,夯实两岸关系和平发展的基础,构建两岸关系和平发展框架,两岸青年必须要在持续扩大的两岸交流进程中不断增强民族认同感,不断增强实现民族复兴的共同使命感。唯有如此,两岸同胞才能真正成为不可割舍、相互扶持的命运共同体,两岸关系和平发展才能真正具有旺盛的生机活力和不竭的前进动力。
2.2.1台湾学生大陆求学热
台湾大学生到大陆求学,是自主的选择,更是顺应潮流的行为。台湾学生在体验生活过程中,可以与大陆融合。当下越来越多的台生选择到大陆求学是顺应潮流的举动。
2.2.2倡导更深入的学术交流
学术是一个很好的平台。陆生赴台以后,不只是交换生,而且是学位生,可以念学位,这样使得陆生在台湾停留的时间更长,使两岸青年朋友交流更加制度化更进一步。希望两岸专家学者之间能够深化交流,共组文化团队,利用双方的个案共做研究甚至共同出书。并希望今后两岸共同推动双联学位,让两岸优秀的学生同时取得台湾学校和大陆学校两边的学位,共同推动两岸人才发展。
2.2.3台湾电视的“大陆热”
最初,台湾三家电视台,为迎合探亲潮流,方便台湾探亲者,每日播放天陆各地的气象消息,受到了民众的欢迎。 台湾电视“大陆热”的上述种种,已使台湾的三家电视台得出一条公认的看法。他们认为,当前有关大陆报道,已是台湾每天电视新闻的主要内容之一,并与岛内新闻、国际新闻成为“三足鼎立”的局面。他们还预言,现在电视台播放时皆以有关大陆风土、人情或文艺、体育等 “软性体裁”为主的报道,今后随着两岸的开放与松动,在电视节目中报道术陆财经、政治、科技、学术、国防等方面的“硬性体裁”的内容,必将为期不远。’
三.两岸语言差异研究的意义
两岸青年交流语言的差异研究具有重要的理论意义和实用价值,主要体现在两个方面。
3.1进一步了解两岸语言差异的状况及特点
由于多年的隔离,两岸的汉语存在比较明显的差异,语言的差异不利于信息的传播、交流,也不利于增强民族凝聚力。在词汇上,两岸呈现出的多方面差异已经给两岸人民的交往带来了诸多不便,也必定对汉语词汇今后的发展产生不容忽视的影响,我们了解台湾汉语不同于大陆普通话的状况及特点,发掘造成两岸语言差异的原因,使人们对两岸词语差异有一个比较完整的印象和认识。进而了解两岸词语的发展趋势,以达到新形式新条件下的共同进步。
3.2促进祖国统一大业
研究两岸青年交流的语言差异与融合状况,加强两岸青年间的交流,最本质的目的还是要促进两岸的统一大业。两岸文化本来就同种同源,台湾在继承中华民族传统文化上有某些大陆所欠缺的独到之处,两岸通过各种形式的,既有大众的通俗文化交流,也有精英的深层探讨,共同打造中华文华的现代模式。目前两岸在文化交流上方兴未艾。不过目前的文化交流在文学艺术方面较多,在其它方面较少。两岸应将文化交流推广到文史、科技、教育、体育、卫生、宗教、民俗、出版、传谋、旅游等文化的各个领地,遂步增进文化上的互补与融合,实现文化上的实质统一,最终推进祖国统一。
语言对于文化而言价值重大。语言是文化传达的重要载体,“每一种语言无不反映着一种独特的文化观和文化综合系统,后者又产生了使用语言的社团赖以解决同世界的关系问题及形成自己的思想、哲学体系和对世界的认识的方式。”其次语言本身就是文化之一种,可称之为语言文化除此之外当然还有其它各种文化形式,再次,从某种意义上说,可以把语言和文化相等同。民族文化认同,也就是对民族“文化的倾向性共识与认可”。在语言和民族认同的关系上,我们首先认定这样一个观点:语言是民族认同的重要,甚至是最重要的手段。
参考文献:
(1)胡士云;略论大陆与港台的词语差异[J];语文研究;1989年第03期
(2)刁晏斌;差异与融合-海峡两岸语言应用对比[M];江西教育出版社;2007