论文部分内容阅读
第27届世界遗产大会已于7月5日在巴黎结束。在本届大会上,中国政府申报的项目:三江并流、十三陵和明孝陵均被列入《世界遗产名录》。至此,中国已有29处自然、文化古迹被列入《世界遗产名录》,身为炎黄子孙,我们欢欣鼓舞!然而,作为一个在浙江这块水土上成长,有着深深故乡情的浙江人,我们还是感到一丝遗憾!浙江作为一个文化大省,自然与历史所赐不少,而以杭州西湖
The 27th World Heritage Assembly ended in Paris on July 5. At this congress, the project declared by the Chinese government: the Three Parallel Rivers, Ming Tombs and Ming Xiaoling Mausoleum were listed in the “World Heritage List.” At this point, China has 29 natural and cultural monuments were included in the “World Heritage List,” as the descendants of the progenitors, we are delighted! However, as a Zhejiang in this piece of soil and water growth, has a deep hometown of Zhejiang, We still feel a trace of regret! Zhejiang as a cultural province, given a lot of natural and historical, and Hangzhou West Lake