Single planet formation regime in the high-ionization environment:Possible origin of hot Jupiters an

来源 :黑龙江科技信息 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lummi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文通过对荣华二采区10<
其他文献
【摘要】英汉谚语是两种文化的反映,在相互交流时应尽量忠实通顺地再现两种不同的文化内涵。翻译时应正确理解词汇,语言结构,隐含意义,做到语用对等。  【关键词】英汉谚语 特点 翻译方法  一、引言  谚语是指在群众中间流传的固定语句,用简单通俗的话反映出深刻的道理。它常以口语的形式在民间广泛的沿用和流传,作为民间文学形式的一种,它具有诗歌的活泼,散文的凝重,熟语的简洁。谚语是一种最富联想意义的语言现象
巴里· 洛佩兹是美国当代著名自然散文家,其代表作《北极梦》曾获美国国家图书奖,是美国20世纪80年代自然散文的代表.《北极梦 》蕴含着丰富的生态意识,赞赏了因纽特人的生活
随着我国证券市场的快速发展,上市公司的数目也在不断增加,与此同时一个特殊的群体——被特别处理上市公司日益受到广大投资者和证券监管者的关注。被特别处理制度的出台是为了
期刊
试验采用形态学方法对藏羊消化道黏膜免疫相关特性进行观察,并对肠段中肉眼可见的组织性淋巴样组织结(PPs)大小数量等进行数据统计.HE染色观察研究消化道肠相关淋巴组织(GALT
从语义三角理论出发,从词汇层面对不同文化背景中某一物体的翻译进行分析。《红楼梦》中有大量的篇幅都在写花卉植物,在这里笔者以“兰”为例子。通过分析比较杨、霍《红楼梦
近年来,我国慈善捐赠事业发展欣欣向荣,取得了不菲的成绩。作为一种重要的分配机制,慈善捐赠对于缓解社会矛盾,建立和谐社会有着不可估量的作用。而企业更是作为慈善捐赠的主力军
兰州市委针对全市农村科技滞后,基层党员干部科技素质偏低,科技人员缺乏的实际,要求各县区在培训有一定管理能力和实际操作技术的党员干部上狠下功夫,培养一批养得起、用得
【摘要】“泉城”济南作为山东的省会,其综合形象的提升对于山东省乃至全国整体形象的提高来说都至关重要。本文作者先阐述了公共标识语对于城市形象建设的重要性,进而引出要重视公共标识语的翻译,然后具体对公共标识语的定义、功能和语言特点做了介绍。作者结合自身对济南市公共标识语的翻译情况的调查,分析了公共标识语的翻译现状,总结了目前存在的错译问题。最后分析问题产生的原因并相对应地提出了解决方案。笔者希望本文能
期刊