浅谈公示语汉英双语翻译的原则与策略

来源 :文学教育(中) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yulu0355
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国的改革开放进一步深化,特别是在中国加入世界贸易组织后,中外交流活动日益频繁.中国巨大的消费市场,作为世界性的产品制造和加工基地,加之拥有丰富的历史、文化和自然等资源,吸引着越来越多的国际友人来到中国投资和寻求合作.为了更好地吸引,正确地引导和提示国外顾客,在全国各地越来越多的服务性和休闲娱乐等公共场合,正在掀起一股公示语双语化的热潮.因此,作为我国对外宣传的重要窗口,规范的公示语翻译和使用不仅方便了外国朋友的行动,而且其英译效果对于提升我国的国际形象,促进我国的对外交往和经济合作都具有十分重要的意义.本文将列出一些汉英公示语的翻译原则与策略并给予实例显示.
其他文献
枯草芽孢杆菌(Bacillus subtilis)是一种广泛存在于土壤中的革兰氏阳性细菌,有强大的蛋白质分泌能力,不具有致病性,是一般公认安全的生产菌株,研究者希望开发这种细菌作为蛋白质的
正常性种子发育后期都会经历一个成熟脱水时期,在此过程中,种子获得了脱水耐性。然而,种子脱水耐性获得的具体机制目前尚不清楚。本研究选用耐脱水的油料植物——甘蓝型油菜(德油5号)种子为试材,研究种子脱水耐性的获得机制。通过脱水耐性实验测定得到了油菜种子脱水耐性获得的时间进程:18~20DAF时开始获得,35DAF时完全获得。应用高效液相色谱技术(HPLC)对种子中可溶性糖组分及含量进行分析,结果表明,
李淑琴的日记体散文《又逢教师节》让我深受感动,作者将崇高寓于平凡.李淑琴在文章中通过记述了几件小事,就把自己那种乐教敬业的精神和廉洁高尚的人格充分展示出来.
目前,随着大功率LED的快速发展,其散热问题已越来越严峻,研究具有高导热率的金刚石/铜复合封装材料对解决LED的散热问题具有重要的理论及实用价值。  本文采用SPS放电等离子烧
集成电路片上系统发展日新月异;作为片上系统不可或缺的模块嵌入式处理器体现出了越来越重要的价值,同时,片上系统芯片对其嵌入式微处理器模块也提出了更多的要求:功耗、性能、
石墨烯因其独特的性质,近年来迅速成为材料科学、凝聚态物理等众多领域的研究热点。在石墨烯和宽禁带半导体构成的电子和光电子器件中,石墨烯与半导体所形成的接触是器件的核心
郭姓是中国古老的姓氏之一,同时也是一个人口众多的大姓.东周的北虢国开国君主虢序作为郭氏的得姓始祖,深受天下郭氏宗亲膜拜.通过对郭姓和虢国以及虢序之间的渊源进行研究,
本文主要针对某480t/h循环流化床锅炉进煤口磨损的原因进行了分析,并针对存在问题进行了防磨改造实践,通过改变进煤口的结构及播煤风风向,减小了煤流进入炉膛时对进煤口及周
《战国策》记述了战国时期众多纵横家的话语策略运用情况.这些话语策略不仅适用于千百年前风起云涌的战国社会,同时对于现今中国的国际话语应用具有着重要的指导意义.从话语
在语音信号处理过程中,会受到干扰噪声的影响,语音处理系统的性能会急剧下降。针对此问题,语音去噪算法能够尽可能从带噪语音中提取纯净的语音,提高信噪比,研究语音去噪算法