论文部分内容阅读
很多人问我,人文公益讲坛为什么能坚持二十多年?这个问题的实质是,为什么能追求理想的语文教育二十多年?而这一切来自刻在心灵的两个词:自由与慈悲。教育的自由境界谈何容易,特别是在强大的功利主义社会风气和浓厚的应试教育氛围下,追求语文教育自由境界无异于天方夜谭,但优秀的从教者,都是有理想情怀的人。诗人文迪用“以人文得自由”为题,报道了我的事迹,我也把这句话作为人文讲坛25周年的纪念。同样慈悲胸怀
Many people ask me why the humanities forum can last for more than two decades. The essence of this question is why it can pursue the ideal Chinese education for more than 20 years. All these come from the two words engraved on the heart: freedom and compassion. It is so easy to talk about the freedom of education. Especially in the atmosphere of a strong utilitarianism and a strong examination-oriented education atmosphere, pursuing the realm of freedom of language education is no different from fantasy. However, outstanding teachers are ideal people. The poet Wendy has covered my story with the theme “Freedom from Humanity,” and I also put it as a commemoration of the 25th anniversary of the Humanities Forum. Same compassion