论文部分内容阅读
世界上最杰出的两位计算机通信理论专家正弯腰俯身查看固定在工作台上那个被轰成了焦黑一团的外星飞行器。“唉,都成这样了,恐怕指望不上找到什么了。”塔乌博士说道,“如果军方的这次摧毁行动还能给我们留下一些可研究的东西,我们也许还有一线希望。”另一位科学家是塔乌的同事亚当斯博士,他摇摇头说:“我们还是继续试试吧。它的核心部分可能被埋在这堆残骸的最里面,它的存储寄存器中应该还能保存一些东西。”
Two of the world’s most prominent computer communications theorists are bending over to see the alien flyer that is cluttered on the workbench. “Well, all in all, I’m afraid I can not expect to find anything.” Dr. Taou said, “If the military’s destruction could still leave us something to study, we may still have A glimmer of hope. ”“ Another scientist, Dr. Dawus colleague Dr. Adams, shook his head and said: ”Let’s keep trying, and the heart of it may be buried in the very end of the pile of debris, its storage register Should still be able to save something. "