论文部分内容阅读
粤普对比研究主要是为粤语区人学说普通话而服务的。普通话多音字一直以来都是粤人学习普通话路上的拦路虎。这一方面是因为语音的差异,一方面是因为语义的差异。本文以普通话多音字为研究对象,谈谈粤普语音的差异问题。这个问题过去已有很多位学者研究过,但多是只谈语音,不讲意义。语言毕竟是音义结合体,本文在谈语音的同时,也关照意义,算是个小尝试。
The comparative study of the Cantonese and Cantonese mainly serves Cantonese-speaking people as they speak mandarin. Putonghua Polyphony has always been a stumbling block to Cantonese learning Mandarin. This is partly because of the differences in speech, partly because of semantic differences. This article takes the Mandarin polyphonic as the research object and talks about the difference between the phonetic sounds of the Cantonese. This problem has been studied by many scholars in the past, but it is mostly about pronunciation and meaninglessness. Language, after all, is a combination of sound and meaning, this article talk about the voice, but also take care of the meaning, be a small attempt.