杨必翻译的魅力──再读杨必中译本《名利场》

来源 :广东民族学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:fskfxx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
杨必翻译的魅力──再读杨必中译本《名利场》蔡耀坤杨必先生的中译本《名利场》(VaultyFairbyWilliamMakepeaceThackeras)是我国译苑中的一株奇花异卉。它的问世,获得盛赞。如今二十多年过去,还没有失去它明艳的光泽,一些文章... Charm of Yang Bi Translator ──Review Yang Bi Chinese Version Vanity Fair Cai Yaokun Chinese Translation of Yang Bi Vanity Fair Field is a strange flower in the Chinese translation court. Its advent, praised. Now twenty years have passed, yet it has not lost its shinny luster, some articles ...
其他文献
Fleetwood公司制造的罐盖处理系统,包括全自动计数/装袋/包装码垛机及罐盖卸垛机/解包机。 该系统可提高生产线速度,适应高速制盖机及罐袋生产线速度的需要,消除了罐盖装袋
《名利场)(Vanity Fair)是十九世纪英国杰出的现实主义小说家萨克雷(W.M.Thackeray)最优秀的一部长篇小说,它成功地描绘了英国上层社会的生活,以辛辣的笔调嘲笑了资产阶级的
目的:观察扶正清肝汤治疗慢性乙型肝炎的临床疗效及不良反应。方法:将124例乙型肝炎患者随机分为对照组和治疗组各62例,疗程为1年。对照组给予恩替卡韦治疗,治疗组在对照组的
司徒尚纪教授的《珠江传》是我热切盼望读到的一本好书。几年前,我为写长诗《珠江》时,翻阅了许多关于珠江的史料,为获得一本《珠江志》而兴奋异常。现在一口气读完《珠江传》,一
该泵是一种容积泵,通过一对转子的啮合旋转,并通过转子齿槽的空腔变化及两转子的啮合密封而达到抽吸的目的。该泵在结构上选用摆线型转子齿槽线型、共轭曲面密封和“人”字
北京的九月即将来临,从海外涌入中国的女性人潮中会不会有美国名噪一时的“游击队女孩”(GuerrillaGirls),一个每人都戴大猩猩面具、穿高跟鞋和鱼网丝袜的女性主义艺术团体?她们会不会把写有统计数字的招贴画贴满大街小巷,比如画一幅头戴大猩猩面具的小脚女人,并公布中国自古以来所有“节妇烈女”和贞洁牌坊的统计数字?  “游击队女孩”又被誉为“一个女性主义艺术的地下部队”。由于英语“游击队”(Gue
无论是专业卫生工作者还是普通的人,都熟知精神卫生与社会活动相互之间的密切关系。一个忧郁的人,不可能持续地做好工作。因为,他每天处理日常琐事时,情绪忧郁会带来困难。
14 家出版社与人民 时空网站联合做 网络出版 2000年1月13日,人民时空召开新闻发布会,宣布与“新闻出版署直署联合体”、“首都社科十联”、“全国美术出版联合集团”及“京版文艺九联”
用真诚去打动顾客,给他们带来健康和快乐,是每个药店营业员的心声。然而有时热情也难免遭理尴尬。“……咳……咳……”顺着咳嗽声望去,一位六十多岁的老大爷步履蹒跚地向我
最近,由湖南远景信息有限公司开发的“光盘卫士”防复制技术应运而生,这种技术适用于各类CD-ROM和VCD光盘的防复制,关键是在光盘母版刻录过程中刻入特殊格式的数字指纹,且这种指纹日前尚不