戈宝权荣获“普希金纪念奖”

来源 :译林 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ajunyx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国著名外国文学研究家和翻译家、《译林》编委戈宝权,五十多年来从事俄国古典文学和苏联多民族文学的研究与翻译工作,作出了重要的贡献。去年5月20日,苏联驻华大使特罗扬诺夫斯基受莫斯科大学的委托,特在大使馆举行仪式,授予他莫斯科大学名誉博士学位的证书和奖牌。 The famous foreign literary researcher and translator in China, Ge Baoquan, the editor-in-chief of Yulin, made important contributions to the study and translation of the Russian classical literature and the multi-ethnic literature of the Soviet Union for more than 50 years. On May 20 last year, Soviet Ambassador to China Troyanovsky, commissioned by the University of Moscow, specially held a ceremony at the embassy to award him a certificate and medal of honorary doctorate from Moscow University.
其他文献
速烫法 将鲜蛋洗净,在沸水中浸烫5分钟,捞出晾干后密封保存,放至阴凉干燥处. Quick hot method to wash the eggs, soaked in boiling water for 5 minutes, remove and dr
成熟,往往是点心制作的最后一道工序.成熟得好坏,对点心质量起着直接的决定性作用.成熟好,可掩盖前面操作中的一些缺点;反之,即使生坯质量很高,成员也会降为次品,达不到制品
一大地平坦而辽阔,夏草的绿色裹着斜阳喷吐出的光,无遮无掩地涌入眼中。他惊奇地眯起一双草原牧人独有的眼睛,领略着辉煌壮丽的色彩,仿佛是有生以来第一次。这世界有时怪得
在二十世纪的世界诗坛上,也许没有一个诗歌流派比“达达主义”在艺术观念与创作方法上更趋极端的了。我们知道,自人类有成文历史以来,没有一次艺术革命不是以新原则反对旧原
室内设计师贝丝在事业上执著追求,取得了成功,然而在婚姻上却是个失败者。20多年前,她和英俊潇洒的麦可情投意合,很快就堕入了情网。当麦可大学毕业,贝丝上大一时他们结婚了
有人以为大科学家都不了解文学艺术,不喜欢文学艺术。然而,事实并非如此。著名科学家达尔文就说过,他虽然没有绘画和音乐的才能,但对这两者都很喜爱。他在自传里写道,他常常
在我的童年时代,母亲反复装饰墙壁的情景常常地印在我的脑海里。这项工作包括清洁墙壁、研磨颜料以及重新上色。母亲的手在饰满花纹的墙上灵巧地移动,轻轻地拂去灰尘,那神情
拉丁美洲文化中心——古巴“拉美之家”举办的一年一度的文学竞赛,不久前在古巴首都哈瓦那揭晓。拉丁美洲二十四个国家的三百多名作家参加了这项竞赛。评选委员会由拉丁美洲
《闲话栏之争》是反映当前美国社会生活的长篇小说。它以一名闲话栏作家在美困纽约等大都市的调查活动为线索,刻画了社会各阶层中形形色色的人物,如政客、出版商、记者、演
《左传》宣四年有云:“公子宋与子家将见,子公之食指动.以示子家,曰:“他日我如此,必尝异味.””这段记载,不仅告诉我们国人食蛇的年代大约始于春秋战国之际,而且告诉了我们