论文部分内容阅读
媒体报道,根据《四川省突发事件应对办法(送审稿草案)》,县级以上政府为应对突发事件,必要时可依法征用单位和个人的财产。被征用的单位或者个人拒不接受应急征用的,征用执行人员在情况紧迫并且没有其他替代方式时可以强制征用。其实所谓的“县级以上政府为应对突发事件,必要时可依法征用单位和个人的财产”并无甚新意,因为2007年通过的《中华人民共和国突发事件应对法》第52条对政府处置突发事件时向单位和个人的征用行为已作了相应的规定。不久前,广东
According to the media, according to the “Measures for Handling Incident in Sichuan Province (draft for review and approval),” governments at or above the county level should, in response to emergencies, requisition property of units and individuals according to law when necessary. If the requisitioned unit or individual refuses to accept the emergency requisition, the requisition executor may impose the requisition in case of emergency and without any other alternatives. In fact, the so-called “government at or above the county level in response to emergencies, if necessary, units and individuals in accordance with the law of the property ” is not very new, because in 2007 adopted the “People’s Republic of China Incident Response Act” Article 52 The regulations on the expropriation by units and individuals have been stipulated when the government deals with emergencies. Not long ago, Guangdong