论文部分内容阅读
自「一九一八」事变发生,日本开始在东亚大陆上积极进出,强占了中国的东北三省土地,以及是后对中国不宣而战,中国政府认这种行为破坏中国的土地完整与主权独立,有背九国公约及国际联盟规约的侵略行为,以会员国的资格,控拆于国际联盟,终于公理未张,正义未伸以来,我们中国人除对本国政府不以自力抵抗侵略,专一依赖国联的政策认为失策外,同时对国际联盟也留下了一个极不良的印象:就是所谓国际联盟也者,毕竟是帝国主义的强盗集团,牠只能尽牠「官官相互」的作用,帮助牠们的伙伴侵略并共同
Since the “January 18 Incident”, Japan has been actively moving in and out of East Asia, seizing the land of the three northeastern provinces of China and later declaring war on China. The Chinese government considers such acts to undermine China’s land integrity and sovereignty Independence, the aggressive acts of the nine-nation convention and the statute of the League of Nations, the disqualification by the membership of the League of Nations from its membership in the League of Nations, and finally the unjust axiom and the unjust declaration of justice have not yet led our Chinese not to resist their own aggression against their own government, The policy of relying solely on the League of Nations is considered to be a policy of losing control. At the same time, it also leaves a very bad impression on the League of Nations: the so-called League of Nations is, after all, an imperialist gang band that can only do its job of “mutual official officer” Role, to help their partners invade and common