礼貌原则在跨文化交际中的运用

来源 :西江文艺 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jinsongyou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  (烟台南山学院,山东 烟台 265713)
  【摘要】:由于中西文化的差异,文化背景不同其礼貌原则也会有所差别。而行为举止是否礼貌得体直接决定着跨文化交际能否顺利进行。礼貌,是社会文化中的一种现象,是人们日常生活中所遵循的一种道德行为准则,是一个人的思想道德水平、文化修养、交际能力的外在表现。
  【關键词】:礼貌原则;跨文化交际;道德水平;文化修养
  【Abstract】: Due to different cultures,the politeness principle will be different because of the different background. But whether the inter-cultura1 commun ication goes smoothly or not is determined by the good-manners or not. Politeness is a phenomenon and a principle that people should followed in daily life. Politeness is an external manifestation of moral level and cultural cultivation and cultura1 conpetence.
  【Key words】: politeness principle;inter-cultura1 commun ication; moral level;cultural cultivation
  礼貌,是社会文化中的一种现象,是人们日常生活中所遵循的一种道德行为准则,是人类为维系社会正常生活而要求人们共同遵守的最起码的道德规范,它是人们在长期共同生活和相互交往中逐渐形成的,是一个人的思想道德水平、文化修养、交际能力的外在表现。本文旨在从跨文化交际学角度试探礼貌原则的重要性。
  一、“礼貌原则”运用的现状分析
  礼貌是指人与人之间和谐相处的意念和行为,是言谈举止对别人尊重与友好的体现。人与人之间要想进一步交流、沟通,就必须建立在互相尊重的基础上。礼貌的行为举止是人们进一步交流、沟通的保证,下面通过几个事例来分析一下礼貌原则应用的现状。
  事例一:事情主要发生在某高校学生会执勤人员和学生之间,学校要求任何学生不得带早餐进入课堂,凡是带早餐者必须在执勤人员的监督下要么吃完再进教室,要么扔进垃圾桶。该生的处理办法很特别,他非常气愤地把早餐扔在了灌木丛上并扬长而去。对于这样的一幕不知您怎么看?
  事例二:有一位任教十余年的教师曾讲过这样一件亲身经历的事:有一对情侣每次在课堂上几乎只做一件事——头碰头同看一部手机,这位老师实在看不下去了,下课的时候就跟这位男同学说:“某某某,给我两分钟,咱们聊聊可以吗?”他回答到:“我没时间!”这位老师接着对他女朋友说:“那你留一下吧,咱們聊聊。”男同学马上抢答到:“她也没时间,我陪她去看病。”如果您是这位老师,接下来您会怎么做呢?面对这样毫无礼貌、尊重而言的对话该如何继续下去呢?
  事例三:一天,本人三岁的宝宝生病了,在去医院的路上宝宝睡着了,我吃力地抱着他穿马路,这时两辆轿车挡在了我的面前,我立刻停下脚步,第一辆车驶过去了。我焦急地等待着第二辆车的通过,我却很意外的看到司机在向我招手,示意我先通过。我很感激的直向他点头,眼里含着泪...直到现在,每次过马路时头脑中都会呈现出那位司机向我摆手的画面。本该属于寻常的举动在当今这样一个充满负能量的社会却变成了不寻常的感动。
  事例四:在一次公交车上,一位母亲带着看似五六岁的女儿坐在座位上开心地聊着天,这时一位老婆婆走上公交车,她艰难地路过了前面本该属于“特殊人群”的座位,没人理她,这时这位母亲拉着女儿站了起来,让座给这位婆婆,婆婆很不好意思的坐下了,在她的再三坚持下,这位母亲同意小女孩倚在了婆婆的怀里。一路上她们有说有笑,这时在一旁的我不停的为自己:“难道她们认识?”,这时母女俩准备下车了,直至车停稳,老婆婆也没起身,我好奇地凑到婆婆身旁,核实了我的“怀疑”,结论是她们并不认识。这时我脑海中一直回响着一句话就是“父母是孩子最好的榜样”。
  从以上事例中,我们不难得出这样的结论:礼貌就像一座桥梁,它拉近了人与人之间的距离,懂礼貌的人容易让别人接受,从而成为一个受欢迎的人。它也是人们进一步交流、沟通的敲门砖。
  二、跨文化交际中应遵循的礼貌原则
  为了保证交际的顺利进行,人们在交际时就应该遵循一定的礼貌原则。
  (一)Leech 的礼貌原则:(1 )得体准则:①尽量少让他人受损 ②尽量多让他人得益。(2)宽宏准则:①尽量少使自己得益;② 尽量多让自己受损。(3)赞誉准则:①尽量少贬低他人;②尽量多赞誉他人。(4)谦虚准则:①尽量少赞誉自己;②尽量多贬低自己。(5)一致准则:①尽量减少自己与他人的不一致;②尽量增加自己与他人的一致。(6)同情准则:①尽量减少自己与他人之间的不和;②尽量增加自己与他人之间的同情 。
  (二)顾日国的礼貌准则:我国的顾日国教授在Leech的礼貌原则的基础上归纳了具有 中国特色的礼貌原则:(1)贬己尊人准则。指谓自己或与自己相关的事物要“贬”,要“谦”;指谓听者或与听者有关联的事物要“抬”,要“尊”;(2 )称呼准则。指要用适当的称呼语主动跟对方打招呼;(3 )文雅准则。即要选用雅语,禁用秽语;多用委婉语,少用直言 ;(4 )求同准则。即说者、听者在诸多方面力求和谐一致,尽量满足对方的欲望 ;
  (三)跨文化交际中“礼貌用语”差异性原则:中西方礼貌用语的发展趋势是中西方文明的融合、相互借鉴和取长补短;中西方礼貌用语的发展趋势是体现现代文明,以人为本,尊重个性和自由。例如:就中国的社会文化背景来说,人们习惯于遵循个人要服从集体 、淡化自我意识的原则。在受到赞美时,中国人常会给予否定的回答,当然,这个“不”并不是在否定别人对自己的赞美,而是中国人的一种谦虚的姿态,并且出言赞美的人也不会真的希望自己的恭维得到肯定的回答。
  三、“礼貌原则”在跨文化交际中的重要性
  中国文化认为,礼是人与动物相区别的标志。"凡人之所以为人者,礼仪也。"(《礼记·冠义》)礼是治国安邦的根本。"礼,经国家,定社稷,序民人,利后嗣者也。"(《左传·隐公十五年》)礼同时又是立身之本和区分人格高低的标准。《诗经》言:"人而无礼,胡不遄死?"孔子说:"不学礼,无以立。在跨文化交际中,要注意中西文化的差异,要重视中西方的价值观和思维方式等的不同,尽可能以互相尊重、互相理解的礼貌的方式进行交流。这才有利于中西文化的融合,促使跨文化交际双方增进文化交流,提高跨文化交际能力,保证跨文化交际的顺利进行。
  四、结语
  礼貌是动态的,礼貌话语及其对跨文化交际的影响也是时刻变化的。随着社会的发展和世界一体化的进程,文化的内涵外延也产生着变化,原来被认为不礼貌的跨文化交际行为随着国际化的推进也有可能变得可以接受,甚至成为礼貌的言语行为。这也要求我们必须综合多种因素,在跨文化交际中,有效地输出本土文化,同时引进外来文化。
  参考文献:
  [1]顾日国.礼貌语用文化[J].外语教学与研究,1992(4).
  [2]刘润清.关于 Leech 的礼貌原则[J].外语教学与研究,1987(2).
其他文献
(西南林业大学,云南 昆明 650224)  【摘要】:纳西族是云南特有民族之一,有两千多年的历史,以保留了古老独特的东巴文化而闻名于世,纳西族东巴武术深深植根于这种文化当中。本文从纳西族族源发展与崇武尚勇的民风传承,到东巴经与汉文史籍中所记载的相关内容,再到纳西族“拇瓜”制度与民俗事象中的民族精神文化来详细阐述纳西族东巴武术的东巴文化根基。  【关键词】:纳西族;东巴武术;东巴文化;文化根基  
期刊
(武昌理工学院,湖北 武汉 430200)  【摘要】:中国文化传承千年、博大精深,五千年的文化积淀使我国的传统文化拥有着璀璨的光芒。在当今的各个设计领域传统文化的作为一种设计因素被广泛的使用,很多设计出来的产品因为加入了传统文化而增色不少。因此,在现今的设计领域当中融入传统文化的因素是相当的有必要的。现代环境艺术设计中也应当融入传统文化的构思,这样将会使现代环境艺术设计创作出的产品受到广大群众们
期刊
(聊城大学大学外语教育学院,山东 聊城 252000)  【摘要】:随着时代的发展,创造力的研究重视程度日益增强,而创造力研究也呈现了一个快速发展的趋势。伴随着创造力理论的提出和发展,关于创造力的研究也有了极大的发展。基于创造力研究的重要性,本文将对前人的研究进行总结,主要介绍创造力的概念、测量方法、创造力研究新进展,并对创造力未来的发展趋势进行述评与展望,希望可以对今后的研究有所帮助。  【关键
期刊
(Southwestern University of Finance and Economics, School of Foreign Language for Business, Chengdu, Sichuan, 611130)  【摘要】:【Abstract】:This reflection paper, based on several small but meaningful scen
期刊
(常州广播电视台,江苏 常州 213000)  提到电视不可能不提及主持人,他作为一种特殊的社会分工,是在电视媒介实现有效传播过程中应运而生的。电视节目主持人是指在屏幕上同观众进行个体交流、体现节目意图并且贯穿节目的人。他的出现,改变了电视节目的传统模式,为亿万观众展示了一种颇具吸引力的人格化的双向交流传播模式。电视节目主持人既是电视连接观众最直接、最活跃、最能沟通情感、促进双向交流的中介,他能使
期刊
(北京联合大学艺术学院,北京 100101)  【摘要】:在国际化日益深入和文化产业高速发展的新形势下,城市型应用型大学艺术专业的国际化人才培养的根本落脚点在于服务于城市发展。本文旨在探讨如何更好地开展具有专业特色的,适应地方经济发展的国际人才培养。  【关键词】:城市型;应用型;艺术专业;国际化;人才培养  为了有效缓解高等教育结构性矛盾,同质化倾向严重,毕业生就业难和就业质量低的问题,建立健全
期刊
(聊城大学大学外语教育学院,山东 聊城 252000)  【摘要】:女性主义翻译理论是翻译研究的最新进展与女性主义运动相结合的产物。其理论目标、研究起点、理论策略和实践手段都带有鲜明的性别特征。在文学翻译过程中,译者作为文学创作的再现者起着重要的作用。通常译者被定位为“仆人”,主张译作对原作的绝对忠实。随着20世纪60年代西方女性主义运动的发展,女性主义借助翻译参与社会文化活动进入翻译界, 形成了
期刊
(江蘇師范大学,江苏 徐州 221000)
期刊
(西南財經大学经贸外语学院,四川 成都 611130)  【Abstract】:This paper aims to analyze the cultural phenomena, especially the cultural conflicts reflected in the video Mind Your Language. It combines theories and some pr
期刊
(聊城大学大学外语教育学院,山东 聊城 252000)  【摘要】:习语是语言的精华和文化的载体,同时也是语言的精华。它们承载着一个民族的文化特色和文化信息。国家之间的文化各不相同,不同语言间的习语翻译会不可避免地折射出文化的差异。本文从习语的定义入手,追溯习语的起源,并列举其特点,进而探討了习语翻译中所反映出的各方面文化差异。文章最后还讨论了习语翻译的一些行之有效的翻译方法。本文期望能为习语翻译
期刊