论文部分内容阅读
一艘轮渡在苍茫的海面上由远及近,薄雾中朱建平面目平淡,看不出有回乡的喜悦或是离家的哀伤,长年的漂泊早已让他分辨不清哪是故乡哪是他乡,就像眼前的大海一样,尽管知道彼岸所在,路上却迷雾重重。汽笛响起,传来的却是另一种声音。这是纪录片《海有多宽》中开头的一个片段。从打工的海口到四川的老家,朱建平和他的同乡们每年都要往返琼州海峡,乘轮渡、挤火车、翻山越岭,走过两千公里的路途,犹如候鸟般按照固定线路迁徙。海的这边是谋生场所,海的那边是生长于斯的故乡,长期的来回奔忙撕扯着他们的身心,在谋生和亲情间艰难取舍。
A ferry in the vast sea by far and near, Zhu Jianping in the mist plain, do not see the joy of returning home or leave home sad, long years of drifting has made him difficult to tell which is the hometown Which is another country, just like the sea at the moment, though know where the other side, the road is foggy. Whistle sounded, came another sound. This is the beginning of the documentary “How wide the sea” in a fragment. From working in Haikou to her hometown in Sichuan, Zhu Jianping and his fellow countrymen return home to and from the Qiongzhou Strait each year, ferrying, trains and over mountains, walking two thousand kilometers and migrating like a migratory bird on a fixed line. The sea side is to make a living place, the sea is the birthplace of Sri Lanka’s hometown, long-term back and forth hurriedly tearing their physical and mental, difficult to make a living and family choice.