【摘 要】
:
几个月前“,80后”炙手可热,年轻创业者似乎已经成为一个新商业群体的代名词,几个月之后,“80后”们开始逐渐保持沉默。如“闷骚”之李想,开始定下心来准备踏踏实实地做事情,
论文部分内容阅读
几个月前“,80后”炙手可热,年轻创业者似乎已经成为一个新商业群体的代名词,几个月之后,“80后”们开始逐渐保持沉默。如“闷骚”之李想,开始定下心来准备踏踏实实地做事情,他的梦想是2008年时,自己的泡泡网公司到纳斯达克上市。“宁做鸡头,不做凤尾”’的高燃却不然,他依旧参
A few months ago, “after 80” was a hot topic. Young entrepreneurs seemed to have become synonymous with a new business community. A few months later, “after 80s” began to gradually remain silent. Such as “Mensao” of Li, began to set the heart to get down to do things, his dream is in 2008, his bubble network to the Nasdaq listed. “Do rather chicken head, do not do the tail” high flame is not, he still participate
其他文献
设计了基于火箭橇的导弹动爆试验,介绍了模拟船舱的结构尺寸、测试点的布设情况及测试仪器性能。通过获取的断线、光、压力、加速度信号得出如下结论:测试方法有效;冲击波在舱室
立方氮化硼(cBN)晶体随颜色的加深,晶体的晶形越完整,晶体尺寸也越大。采用Mg+hBN、LiH+hBN、Li3N+hBN+B和B+Li3N 4种体系分别合成出了黑色的立方氮化硼晶体。通过光学显微镜、X射线衍
尽管分离式Hopkinson压杆(SHPB)和轻气炮作为较为常用的两种动加载手段已经被广泛应用到多种材料的动态力学特性研究之中,但由于其自身加载试件尺寸较小,难以满足真实的混凝土和
本文从社会文化的视角对杨宪益夫妇和霍克斯的《红楼梦》英译本进行比较,发现两位译者出于不同的翻译目的采取了截然不同的翻译策略:杨译本以异化翻译为主,霍译本以归化翻译
学习方法正确,对于提高数学成绩来说,能起到事半功倍的作用.因此,要想在有限的时间内获得更多的知识,提高学习的效率,高中生在数学学习中应该注重学习习惯和学习方法的养成.
改革开放以来,浙江经济蓬勃发展。在频繁的国际交流与合作中,大学生担负着促进文化间的对等交流和弘扬中国文化的责任。为了解浙江省大学生中国文化英语表达能力的情况,笔者
为了研究金属材料的超快变形行为,利用强流脉冲电子束(HCPEB)装置对20钢进行轰击,采用X射线衍射、光学显微镜及透射电镜等技术分析了受轰击样品的变形组织与结构。实验结果表明,强
每一个新赛季开始之前,美国各大媒体都会争先恐后地给球员们定一个排名,而每一年的排名都会引发很大的争议。比如科比上赛季就对ESPN把自己排在第25名非常不满,而这个赛季,ESPN更是干脆把他排在第40,不过这一次科比学乖了,他不再强烈地表达自己的不满,而是想用实际表现来证明对方犯了错。在新赛季开打之前,我们也综合各大媒体的排名,为我们的读者带来了新赛季NBA百大球员的排名。
研究制备了具有高阻尼性能的受阻酚AO-80/丁腈橡胶复合材料样品,采用动态粘弹性测试得到了损耗因子tan δ与温度T的关系曲线。分析表明,随着受阻酚含量的增加,tan δ峰的位置向
通过对榆林学院学生参加课外体育活动的现状进行调查研究,旨在了解学生参加课外体育活动的情况,分析影响学生参加课外体育活动的因素,为更好地开展课外体育活动,深化体育教学