抗击“非典”,有法可依——解读《传染病防治法》及其实施办法等法律法规

来源 :法律与生活 | 被引量 : 0次 | 上传用户:binwuwu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目前,一场针对非典型肺炎的人疫大战正在如火如荼地进行。2003年4月中旬,国家卫生部把“非典”列入法定管理的乙类传染病。至此,已颁布14年之久(1989年2月颁布)的《中华人民共和国传染病防治法》浮出水面,受到前所未有的重视。该法共7章41条,内容分为总则、预防、疫情的报告和公布、控制、监督、法律责任、附则等七个方面,从法律上对各种传染病的分类和防治作出了详细规定,并明确规定了政府、医疗卫生机构和一般公民在传染病防治中的职责权利,是保护人民健康的一部重要法律。据悉,在“非典”之前,被纳入传染病防治法管理范畴的传染病共有34种,其中甲类2种,包括鼠疫、霍乱,乙类22种,包括艾滋病、炭疽、淋病、梅毒、病毒性肝炎等,丙类10种,包括肺结核、流感等。与《传染病防治法》相关的法律法规主要有:《传染病防治实施办法》、《最高人民法院、最高人民检察院关于办理妨害预防、控制突发传染病疫情等灾害的刑事案件具体应用法律若干问题的解释》、《传染性非典型肺炎防治管理办法》、《突发公共卫生事件应急条例》、《刑法》、《药品管理法》、《献血法》、《母婴保健法》、《公共场所卫生管理条例》、《国内交通卫生检疫条例》、《价格法》、《治安管理处罚条例》等。 At present, a battle against the SARS epidemic is in full swing. In mid-April 2003, the Ministry of Health included “SARS” in the B category of infectious diseases under statutory administration. So far, the Law of the People’s Republic of China on Prevention and Control of Infectious Diseases that has been promulgated for 14 years (promulgated in February 1989) has surfaced and received unprecedented attention. The Law consists of 7 chapters and 41 articles, which are divided into general provisions, prevention, epidemic reporting and publication, control, supervision, legal responsibility, supplementary provisions and other aspects, from the law on the classification of various infectious diseases and prevention and control made detailed provisions , And clearly stipulates the responsibility and responsibility of the government, health care institutions and the general public in the prevention and control of infectious diseases. It is an important law for protecting people’s health. It is reported that 34 types of infectious diseases were included in the management of infectious disease prevention and control before SARS, including 2 species of A, including 22 species of plague, cholera and B, including AIDS, anthrax, gonorrhea, syphilis, viral Hepatitis, etc., C 10 species, including tuberculosis, influenza and so on. Laws and regulations related to the Law on the Prevention and Control of Infectious Diseases include: “Measures for the Prevention and Control of Infectious Diseases”, "Specific Application Laws of the Supreme People’s Court and the Supreme People’s Procuratorate on Handling Criminal Cases of Disaster, Prevention and Control of Epidemic Situation of Infectious Diseases Interpretation of the Problems, Measures for the Prevention and Control of SARS, Emergency Regulations for Public Health Emergencies, Criminal Law, Drug Administration Law, Blood Donation Law, Regulations on the Administration of Sanitation, Regulations on Traffic Sanitary and Quarantine in China, Price Law, Regulations on Public Security Administration and Punishment, etc.
其他文献
乞丐是没有能力和闲情进行公共表达的,所以当北京禁止乞丐进入地铁的规章一面世,许多一向悲天悯人、把自由当做写作“万能胶”的有闲时评家就义务地充当起乞丐的代言人,用那
作为航天军工第一股,洪都航空将开中航二集团整合旗下资产的先河2007年11月1日,洪都航空发布公告:由于股票价格异常波动,公司已向公司控股股东中国航空科技工业股份有限公司
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
5、造成学生伤害事故,学校在什么情况下应依法承担相应责任?根据2002年6月25日教育部发布的《学生伤害事故处理办法》第二章节第九条规定:有下列情形之一造成的学生伤害事故,
本文使用状态转移矩阵与积分型级数解表达式,推出了线性时变系统外干扰完全补偿原理表达式,此式简单、精确,便于终端关机方程使用,文中并给出了一组初值t_p,Ψ可变动的伴随函
《归侨侨眷权益保护法》第九条第二款、第十四条和第二十一条是关于归侨、侨眷劳动就业、教育方面权益的规定。具体内容如下:一保护归侨、侨眷劳动就业的权益。法律第十四
一、企业、事业、机关、部队、团体、学校等单位(以下简称各单位)需用的临时工,应该首先从本单位多余人员中调剂解决;调剂不够的时候,应该根据国家批准的劳动计划,拟定各季
为了发展我国惯性技术,促进惯性技术在国民经济建设各个领域的应用,中国宇航学会飞行器惯性器件专业委员会,于一九八六年十月二十二日至十月二十六日,在江苏省南通县召开了
《上海市中小学校学生伤害事故处理条例》(以下简称《条例》)自1993年起进行立法研究,通过问卷、座谈、研讨、访谈等形式的调研以及立法咨询、听证会等立法准备,于2001年7月1
欧洲空间局理事会前些日子开会决议把“赫尔墨斯”航天飞机计划列入欧洲空间的计划,这样,在70年代极其困难的境遇里力主发展“阿里安”运载火箭的法国又一次获得了成功,使欧