从输出到被汲取:中外文化融合焕发新气象 许鸿飞雕塑艺术价值的文化阐释

来源 :文化月刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sccdxlxsq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
独特性铸就了艺术的生命。就艺术表现形式而言,作品的独特性以作者的一系列作品形成的统一风格为表征,独特性决定着创作者的艺术成就,而一个艺术家的独特性和成就则体现出一个地方文艺创造力的高度和文化影响力的广度。因而,艺术的独特性是艺术家得以留在世界艺术史的最基础的条件。以此而视之,许鸿飞凭着他在“肥美”雕塑艺术上的突破,今后会让人们在谈论雕塑艺术门类时,将很自然地联想到有这么一位颇具独特性的艺术家。当前,艺术评论界对许鸿飞雕塑艺术的总体特点打上了“肥美”的 Uniqueness casts the life of art. In the case of artistic expressions, the uniqueness of a work is characterized by a uniform style formed by a series of works by the author, whose uniqueness determines the artistic achievement of the creator, while the uniqueness and achievement of an artist reflect a local literary creativity The breadth of the height and cultural influence. Thus, the uniqueness of art is the most basic condition for artists to remain in the art history of the world. Based on this, Xu Hongfei, with his breakthrough in the art of sculpture, will make people naturally think of such a unique artist when it comes to talking about sculpture art. At present, the art critics have marked the overall characteristics of Xu Hongfei’s sculpture art.
其他文献
本文通过对荣华二采区10
期刊
随着中国学习英语的强度不断的增加,英语和汉语的接触广泛而深入。英语的汉化现象也不仅仅局限于最初的借词,音译及意译,而是直接借用并在汉化中遵循了英语多义词汇衍生的规律,并
随着社会经济的发展和全球化的深入,学习者对于英语学习的要求也发生了变化。英语越来越成为人们使用的一种工具。在这种背景下,特殊用途英语应运而生。与传统英语教学不同的是
TI认为医疗器械在未来几年内的最大变化就是无线连接技术.它包括含远程病人监控在内的不同应用,其中远程病人监控功能将帮助医务人员无需让病人走进医院即可搜集监测其相关信
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
  文化翻译视角产生于文化学、文化语言学与翻译学的视角交叉研究,是当今国际国内翻译研究的全新视角。当今全球化和区域化同时并举的现代信息社会,新闻的重要参与作用不言自
本文通过对荣华二采区10
期刊
本研究的目的是在于调查斯洛伐克年轻劳动力的领导力和文化价值观。调查以“全球领导力及组织有效性”(GLOBE)相关研究为框架。调查显示该研究并未包括斯洛伐克,目前只有一项
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
食物分析是食物中毒流行病学调查中一项重要的工作。利用病例对照方法对进餐人员的进餐情况进行分析,计算食谱中各种食物的相对危险度,结合卡方检验,可快速确定可疑食物,为调