浅析如何进行高效率的初中英语教学

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mingdongbn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】随着人类社会的快速发展,我们的教育事业也在蒸蒸日上,教育事业倍受社会各界人士的关心。如何提高课堂教学效率成了当前教育的重中之重。教师是人类灵魂的工程师,是祖国未来蓝图的设计者,这个职业伟大而圣神。所以我们一线教师要紧跟教育改革的步伐,让学生在有限的时间内,学到无限多的知识,提高初中英语课堂教学效率,这也是我们英语教师追求的永恒主题。因此,我们在教学实践中,积极吸取他人的教学经验的同时,自己要积极思考,敢于突破传统教育观念赋予我们的枷锁,我们要大胆创新,勇于尝试。
  【关键词】小学语文 课堂效率 教学效率 兴趣
  新课程目标指出:英语课程以提高学生的科学素养为主旨,激发学生学习英语的兴趣,改变传统课程教学——过注重教师的言传为主体模式。强调学生形成自主学习的良好习惯。要求我们把学生作为教学的主体,把课堂的舞台交给学生,让学生在英语课堂的舞台尽情的发挥,促进学生全面的发展。强调从学生的学习实际、爱好和已有认知水平出发,倡导合作、交流、探究的学习方式。充分培养学生的自主性和独立性。培养学生的科学掌握学习英语的能力,使学生形成自主学习的习惯,激发学生学习英语的兴趣和信心。教师要关心每一个学生的发展,根据学生兴趣爱好对症下药,使每个学生都能通过自己不懈的努力,最终养成自主学习的良好习惯。目前,新一轮课程改革的脚步已经走遍了祖国的大江南北,怎样在有限的时间让学生掌握无限多的知识,取得良好的教学效果,是我们要解决的首要任务。笔者通过多年的初中英语教学经验和实践,结合新课改的要求,谈谈自己的观点和看法:
  一、 转变教师传统的教学观念,提高自身文化素养
  古人云:授人以鱼,供一饭之需,教人以渔,则终身受益。旧教材的教学目标注重于知识的传授,而新课程改革下的教学目标更注重知识、技能、方法、过程、情感、态度与价值观的达成。从前我们的教学很多时候都是以“填鸭式”形式灌输给学生,给学生独立思考的时间较少,学生很难做到在理解的基础上去掌握知识,导致学生容易形成厌学的情绪。要彻底改变这种状况,首先要从教师自身做起,教师要转变传统的教学观念和教学模式,树立“以人为本”的教育观念,转变角色,建立良好、和谐、民主、和平的师生关系,发挥教师的主导作用和学生的主题作用,调动学生学习的积极性和创造性,注重学生全面发展,培养学生自身调控的能力,培养学生“自主、创作、探究”学习的良好习惯。教师不仅仅要转变传统教学思想,还要利用课余的时间积极为自己补充新鲜的血液,用渊博的知识武装自己,让自己多才多艺,使其精神世界更加丰富,让自己脱离庸俗。毛主席说过“活到老,要学到老”,所以,只有教师让自己储存丰富的知识,才能顺应时代的步伐,才能充分的提高课堂效率。
  二、通过现代信息技术提高学生学习语文的兴趣
  兴趣是一个人前进的内驱力,是永不枯竭的动力源。所以我们在初中英语教学设计时,要千方百计为学生创造良好的学习环境,激发他们学习的兴趣,从而促进学习的积极性。教师对每一节课的内容都要精心设计,尽量和我们实际生活密切联系,把每一位学生的眼球都吸引到我们英语教学的课堂上来,提高学生上课的积极性,从而提高课堂效率。随着人类社会的发展,将现代信息技术应用到初中英语教学中去至关重要。它优化了教学过程,提高教学效率,提供了新的选择途径。应用现代信息技术辅助初中英语教学,创意数字化的学习环境,创设主动的学习情境,建立情境——探究——合作的学习模式。并充分利用媒体图、文、声、形并茂的优势,营造活跃的课堂气氛,并且生动、形象、具体、直观的展现在学生面前,使学生耳目一新,极大地开阔了学生的视野,积极地调动了学生的学习兴趣,提高了学习的积极性,并开拓了学习的新思路,培养学生的思维能力;观察能力;创造能力;想象能力;挖掘学生学习英语的潜力。初中英语教学仅仅局限于教材,将远远不能满足学生的需求,通过网络等丰富的信息资源,利用信息传播快,更新快的优越条件,结合教材内容,采取链接的方式,使学生在最快的时间内了解与课文相关方面的信息,这样使我们的英语教学永远不会与时代脱离,更富有时代性和实效性。
  三、满足学生的自尊心和自信心,科学的进行评价
  心理学家认为:教师的期望与鼓励对学生的心理发展是一种巨大的教育力量,会唤起学生内心潜在的自我价值意识和对高尚目标的追求。赞美是一种心灵的雨露。对赞美的需要,深深地植根于每个人的灵魂之中。适时、恰当地对学生教学赞美,会让学生受到鼓舞,激发学生的自尊、自爱、自信。心理学研究告诉我们,一个人只要有一次成功的喜悦,便会激起无休止的追求意念和力量。在我们英语教学中教师应善于发现学生的闪光的一面,哪怕是一点点,教师也要给予肯定,教师要珍惜学生心灵深处的渴望,及时给予学生肯定和鼓励,让每一位学生都能体会到英语带给他的快乐,品尝到成功的喜悦。让学生感觉到教师的亲和力,在课堂上积极回答问题,讨论问题等,使我们英语课堂教学真正的活起来。这样在不知不觉中英语教学的课堂效率就提高了。
  总之,任何一轮课程的实施都应当首先是教育理念的转变,作为一线的教师,我们要想尽一切办法,采取一系列的措施,尽力在实践中探索,并通过教学反思,总结经验,提高教学质量,改进英语课程教学,时代赋予我们教师英语教师更新更高的要求,就让我们以崭新的姿态去迎接新课改的挑战。
  参考文献:
  [1]张东方.如何利用英语课堂教学培养学生终生学习的能力[J].黑龙江科技信息.2007(11).
  [2]刘万宝.浅谈新课改下英语教学中的合作学习[J].泰安教育学院学报岱宗学刊,2005(3).
其他文献
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
【摘要】本文主要是研究高职学生的听力焦虑状况以及听力焦虑与成绩之间的相关性。本文的研究对象是江西宜春职业技术学院非英語专业的250名学生。研究表明:高职非英语专业学生存在一定的英语听力焦虑,焦虑程度为中度焦虑;学生听力焦虑与听力水平呈负相关。  【关键词】高职学生 听力焦虑 听力成绩 相关分析  随着第二语言习得的研究,学生在自主学习中的主体地位得到了广泛的认可。同时,学生在英语学习中的个体差异也
【摘要】本文在慕课背景下,以高职院校为切入点,提出口语教学改革的几个可行性方案。通过课堂教学改革,有助于提高课堂教学质量,改善课堂教学效果。  【关键词】慕课 高职 口语教学  “慕课”是MOOC(Massive 0pen 0nline Course)的汉语音译,即大型开放式网络课堂。自2008年由 Professor Dave Cormier和 Bryan Alexander 联合提出这一概念之
【摘要】口语教学是中职英语教学中的核心内容,其教育效果的优劣直接影响了学生英语交际能力、语言应用能力、就业能力及职业水平等的高低。因此,在中职英语口语教学中,教师应依据学生特点及具体的教材内容,恰当选择与设计教学方法,尽可能优化教学质量。本文总结了当前中职英语口语教学中存在的问题,并有针对性地提出了一些解决对策。  【关键词】中职英语 口语教学 现状问题 有效对策  随着全球经济一体化趋势的日益加
【摘要】经济文化全球化发展的今天,以训练合格的英汉口译人才为目标的英汉口译课程越来越受到关注。毕业于口译专业的学生,就业前景广阔、职业优势明显。与传统英语教学相比,口译教学需要很多口译实践和口译对话活动,是一门理论与实践并重的课程。基于此,笔者将结合英汉口译教学现状,深度解析口译教学所面临的问题,并提出可行性对策。  【关键词】口译教学 可行性 教育改革 策略分析  口译人才是现代职业市场所急需的
【摘要】在新课标背景下,注重培养学生跨文化意识已经成为小学英语教学中的一大目标。英语学习不仅仅是掌握语言知识,更是对语言中蕴含的文化内涵的了解。因此,在教学过程中,教师要帮助学生开拓视野,了解中西语言文化的差异,逐步的让学生在良好的学习氛围中培养跨文化意识,从而真正提高学生语言综合运用能力。  【关键词】英语教学 小学生 跨文化意识  英语是一门以语言交际为主的基础学科,其主要教学任务是培养学生学
【摘要】英语能力在现代大学生就业中占据越来越大的比重,但一张合格的证书并不能完全说明能力如何,本为就目前大学英语测试中存在的一些问题进行了分析,说明测试改革势在必行,然后从学习内容创新和考试题型多样化两个方面提出了设想和建议。  【关键词】大学英语测试 语言教育 改革  每年毕业季的来临都意味着象牙塔中的大学生要开始奔波于各大宣讲招聘会,苦苦寻找适合自己的那个社会岗位。对于目前国内的大学生来说,在
中国人一提起古代的四大发明,总是有一种发自内心的民族自豪感。然而,纵观中国上下5000年的悠久历史,能让我们为之自豪的,除了四大发明还有哪些是有着世界影响力的创新成果?我们是说不出来的,因为我们根本没有。而近现代,欧美等西方国家却在改革创新的大潮中奋勇搏击,取得了一个又一个巨大的成就。我们知道美国的爱迪生和他的发明,知道互联网和微软,我们也知道英国牛顿的三大定律以及英国的工业革命,这些个发明彻底改
本文用以学生为中心的翻转教学理念,首先认识第一次英语课的重要性,然后从教学实践的四个方面介绍如何上好第一节英语课,如简短真诚的自我介绍、热情真挚的击掌互动、独一无
期刊
【摘要】翻译技巧在高职英语教学中的渗透极为重要。  【关键词】高职英语教学 翻译技巧  一、真正关注学生翻译能力的培养  现在惯常的英语翻译练习,很多出现在教师讲解新词汇时,配以固搭配,就这一固定搭配给出汉语例句,进行汉译英操练,或在讲解语法时,给出固定的语法套路及句型,进行反复操练,这些使得翻译练习公式化和目的话,并不是真正意义上的翻译教学,比如我在讲解例装这一语法现象时出现一个难点,为了让他们