中英文化的十大常见差异

来源 :初中生之友 | 被引量 : 0次 | 上传用户:
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于文化的差异,同样的内容用英语表达和中文表达有时有着非常大的区别,在具体语言环境使用时要特别注意,不要想当然地使用中文的习惯表达。下面是英汉文化中十大常见差异。1.回答提问中国人对别人的问话,总是以肯定或否定对方的话来确定用“对”或者“不对”。如:我想你不到20岁,对吗? Due to cultural differences, the same content sometimes has a very big difference between English expression and Chinese expression. When using it in a specific language environment, pay special attention to it. Do not take it for granted using the Chinese language. Here are ten common differences between English and Chinese cultures. 1. answer questions The Chinese questioning others, always with the affirmation or denial of each other’s words to determine the use of “or ” wrong . I think you are under 20 years old, right?
其他文献
在人类某些肿瘤细胞中存在雌激素受体(ER)和孕激素受体(PgR)。已知乳癌的治疗和预后与癌细胞ER、PgR水平有密切关系。为了探讨白血病细胞与ER、PgR的关系,我们采用酶联雌二醇
期刊
摘 要: 本文根据高职学生的特点,以及高职院校专业英语的性质,从认知心理学和人本主义心理学角度介绍了自主学习的涵义、理论基础、自主学习的必要性以及如何在我国当前的教育环境下培养学生的自主学习意识,目的是促进高职外语教学改革进程,培养学生自主学习能力,提高学生的学习效率。  关键词: 高职英语 英语教学 自主学习能力    引言  关于学习的问题看似是一个老话题,其实永远不过时。人要在世上有所成就,
自从雄黄用于治疗白血病以后,雄黄对造血系统的影响,逐渐引起医学界的重视,但雄黄诱发小鼠血细胞凋亡的资料文献报道尚少。我们通过对小鼠灌胃给雄黄,发现给药后两周,血中可
我科一年来,用贝克曼库尔特公司ONYX血细胞仪作了27510份血液标本,其中有凝块标本1248例,平均发生率为4.54%,经按季度发生次数分析,以二季度为最低(3%),三季度为最高(6%),一
目的:研究女性下生殖道感染者主要性传播疾病病原体感染频率.方法:对81例妇科就诊病人及65名健康体检者分别检测淋病奈瑟菌(Ng)、解脲支原体(Uu)、人型支原体(Mh)和沙眼衣原
【中图分类号】O4 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2013)05-0175-01  随着知识经济时代的到来和信息产业的飞速发展,计算机辅助教学(CAI)冲击着传统的课堂教学模式。怎样优化物理课堂教学,成了摆在我们面前的一个亟待解决的研究课题。  课堂是学生获取各种知识的最直接场所。在职业学校,学生的物理学习基础相对薄弱,学习的兴趣和意志力也不是太强。而多媒体的各种优势非常有利于
谨以此诗献给家乡夏收的父老乡亲,献给爱我如爱黑土地般的亲人,献给躬耕岁月而又被岁月躬耕的太阳底下最辛劳的黎民。———作者题记四处蔓延吧我情感的根须我亲近的麦地啊在
期刊