搜索筛选:
搜索耗时2.9935秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 66 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:何瑞清,, 来源:河南科技大学学报(社会科学版) 年份:2004
翻译长句的传统技巧没有考虑到信息结构和信息焦点这一视角。英汉信息结构和信息焦点分布存在差异 :英语结构受末尾焦点 (end focus)和末尾着重 (end weight)两条原则制约 ,...
[期刊论文] 作者:何瑞清,, 来源:湛江海洋大学学报 年份:2006
通过对比否定前缀不同的同义词在国内外词典中的收录情况和在剑桥科学文摘自然科学类文摘中的使用次数,并从词源学、形态学和语音学的角度进行分析,指出:国内英语科技词典中...
[期刊论文] 作者:何瑞清,, 来源:上海翻译 年份:2005
李田心先生先后在2004年第4期,2004年第6期,2005年第2期发表了文章,认为不能用'对等'来理解、翻译奈达关于'翻译'的定义...
[期刊论文] 作者:何瑞清,, 来源:北京第二外国语学院学报 年份:2011
实践性、专业性和应用性是翻译专业硕士课程设置时重点考虑的方面。本文以国外和台湾笔译硕士课程为参照,以辩证唯物主义两点论、重点论为依据,结合翻译专业硕士培养目标和招...
[期刊论文] 作者:何瑞清,, 来源:湛江海洋大学学报 年份:2003
指称是常用的五种衔接语篇的手段之一.一个所指往往表现为话语话题或话题主体.在汉语(特别是科技类语篇)英译过程中,译者不要照搬汉语的主题结构,要充分运用主题化手段,选择...
[期刊论文] 作者:何瑞清,, 来源:中山大学学报论丛 年份:2004
从词源学、语音学、音系(位)学、形态学角度对英语否定前缀进行解读,归纳出同源规则、同化规则、词类搭配规则,使大部分英语否定前缀的选用有了依据;归纳出否定前缀的构词策...
[期刊论文] 作者:何瑞清,, 来源:上海翻译 年份:2018
国内有些研究者对互文性概念的缘起与流变以及各种互文性的本质了解不多。因此,翻译研究中存在误读、误用或滥用互文性的现象。误读主要表现在:混淆朱莉娅·克里斯蒂娃三个互...
[期刊论文] 作者:何瑞清,, 来源:重庆交通大学学报(社会科学版) 年份:2013
生态翻译理论下"译者中心"是否成立,关键在于如何确定翻译主体,如何解读译者中心、主体间"平等"。它们可以多视角解读,没有共识,观点自然出现分歧。生态翻译理论有缺陷,需要...
[期刊论文] 作者:何瑞清,, 来源:上海科技翻译 年份:2004
统计了中外科技期刊英文摘要的语态分布和“头重脚轻”句的使用频率。结果表明国内作者使用被动语态、“头重脚轻”句的频率高于其他国家 (尤其是英语国家 )的作者。这是由于...
[期刊论文] 作者:何瑞清,, 来源:医学信息(中旬刊) 年份:2011
研究的目的是比较两种长效PG肌内注射效果。通过对122个患者临床注射研究,得出改良长效PG肌内注射法,可以提高一次注射的成功率,具有减轻患者疼痛感的效果,值得在医院长效PG...
[期刊论文] 作者:何瑞清,, 来源:电子制作 年份:2004
最近,本人用PT2262和89C51制作了一个解码器,能在几十米内遥控解开PT2272的所有编码。该解码器有3个按钮,分别作为开始(停止)、后退和数据转换。4个指示灯分别对应4个数据端口。...
[期刊论文] 作者:何瑞清, 来源:四川教育学院学报 年份:2005
焦点分类和定义不一,焦点种类多;一些研究者过分强调末尾点原则;韩礼德派的信息结构理论与布拉格学派的功能句子观之间,以及交际语法和广义信息结构理论之间有对立的观点,这...
[期刊论文] 作者:何瑞清,, 来源:电子制作 年份:2003
由于工作的需要,最近本人用PROG100配合VB5编写并制作了一套专门针对保安人员野外作业的巡逻系统。该系统野外不用电源,不需布线,不怕丢失(丢失成本低,且别人拿来无任何...
[期刊论文] 作者:何瑞清,, 来源:佛山科学技术学院学报(社会科学版) 年份:2008
在实用文体汉英翻译过程中需要对语篇结构进行归化:调整和简化,因为实用文体翻译:在形式上要遵照译入语,入乡随俗;在内容上要忠实于源语,追求功能对等;要以读者为中心,利于信息传递。......
[期刊论文] 作者:何瑞清, 来源:电子世界 年份:2000
收录机外语学习控制器是学生学习外语的辅助工具,它能避免学习时反复开关机器多次的人为操作,有利于学生集中精力学习,从而提高学习效率。 该装置是收录机的附加电路,它...
[期刊论文] 作者:何瑞清, 来源:洛阳师范学院学报 年份:2005
在翻译英语长句时,译者不应该仅仅考虑英汉语的思维、句法特点,还应该考虑连贯、信息的因素,综合运用异化策略和归化策略,使译文篇章连贯,再现源语的信息状况....
[期刊论文] 作者:何瑞清, 来源:福建经济 年份:1993
[期刊论文] 作者:何瑞清,, 来源:广东海洋大学学报 年份:2010
总结了航海口令简洁性、方向指代具体化、船称谓拟人化、用词约定俗成、词性特别5个特点,讨论了航海口令的翻译原则:保持口令的简洁性,使用约定俗成的术语,切忌死译、硬译。...
[期刊论文] 作者:何瑞清, 来源:科技风 年份:2014
电力调度工作的发展状态直接影响着电力系统的安全运行,关系着电力能源能够保证人们的生产与生活需要。加强我国电力调度的安全管理,保障我国工业生产与居民生活的正常用电,具有......
[期刊论文] 作者:何瑞清,, 来源:电子制作 年份:2004
本公司由于监视摄像头数量多,分布广,所有120个摄像头信号全部在监控室集中监视,其中120个摄像头又用30部电视机监视(因每4个摄像头共用1个四分割器);但老板经常不定时地要察看某......
相关搜索: