搜索筛选:
搜索耗时3.4474秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 23 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:姚友本,, 来源:科技经济导刊 年份:2004
旅游网页应从整体出发,充分利用文字材料和多媒体传播形式吸引潜在旅游者的注意,保持他们的兴趣,打下情感基础和人文关怀基础;利用动态的个性化模拟旅游体验创造欲望,打下坚...
[期刊论文] 作者:姚友本,, 来源:南京工业职业技术学院学报 年份:2018
在翻译旅游文本时,译者应发挥主观能动性,从被动的文本接受者和文字翻译者转变为跨文化交际的参与者和实现者,并对原文本进行操控,以潜在旅游者为中心转变译文的视角,将原文...
[期刊论文] 作者:姚友本,, 来源:南京工业职业技术学院学报 年份:2016
基于旅游网站景点介绍译文需要兼具信息功能和呼唤功能的特点,探讨了旅游网站景点介绍译文选择词汇和句式的方式方法,指出旅游网站景点介绍译文要根据目标读者的旅游动机和社...
[期刊论文] 作者:姚友本,, 来源:新课程研究 年份:2019
南京工业职业技术学院对外汉语教学团队在思想认识、组织制度和课堂教学实践方面采取各种措施,强化课程教学规范,推行听课制度、巡查值班制度、教学信息员会议制度、汉语志愿...
[期刊论文] 作者:姚友本,, 来源:南京工业职业技术学院学报 年份:2009
详细分析了几十个旅游景点名称的正式英文文本,研究剖析了景点名称的结构和基本成分,并在语言功能理论的指导下,归纳描写了主要语言功能传达过程中所采用的翻译方法,探讨了翻...
[期刊论文] 作者:姚友本, 来源:科教导刊 年份:2018
在译写旅游文本时,译者应有意识地从词汇视角出发,围绕旅游者的旅游心理,精心选择恰当的词语和词语组合,以增强旅游文本的呼唤功能和感召力,提高旅游文本的整体营销传播效果,实现跨......
[期刊论文] 作者:姚友本,, 来源:科技经济导刊 年份:2004
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食Back to yield...
[期刊论文] 作者:姚友本,, 来源:南京工业职业技术学院学报 年份:2012
翻译的目的决定了翻译的策略、方法。对于旅游文本,译者应以读者为中心,对各类繁杂的信息单元和语言表达形式进行解析,确定其价值度,并依据其与主题的相关性进行压缩、解压、...
[期刊论文] 作者:姚友本,, 来源:南京工业职业技术学院学报 年份:2008
基于旅游地图翻译的原则,以南京市一份旅游地图为个案,指出旅游地图上的各种翻译错误,对其进行归类和原因分析,并提出了修改建议,呼吁译者、编辑、出版机构及审查部门重视旅...
[期刊论文] 作者:姚友本,, 来源:三门峡职业技术学院学报 年份:2009
旅游景点名称的结构成分与翻译方法之间有直接的对应关系。对于通名成分,旅游景点的翻译都采用了直译的方法;专名成分,音译使用最为普遍,同时直译和意译也是必不可少的翻译手...
[期刊论文] 作者:姚友本,, 来源:绥化学院学报 年份:2009
分析了几十个旅游景点名称的正式英文文本,研究剖析了景点名称的结构和基本成分,并在语言功能理论的指导下,归纳描写了信息功能传达过程中所采用的翻译方法和策略,探讨了信息功能......
[期刊论文] 作者:姚友本,, 来源:南京工业职业技术学院学报 年份:2014
针对目前国内在翻译景点介绍的时候,大多采取字对字、句对句的翻译方法,我们更应重视各个信息单元的价值度,应从各信息单元的重要性、与主题的关联性以及表达呼唤功能的充足...
[期刊论文] 作者:姚友本, 来源:南京工业职业技术学院学报 年份:2003
本文论述了大学英语听力课的教学要求和目的,在分析听力课的特色和重点,比较几种常用的授课形式后,提出了提高听力课实际教学功效的具体方法;并针对学生们听力学习中常见的困...
[期刊论文] 作者:姚友本,, 来源:湖北函授大学学报 年份:2014
在传达旅游文本的信息功能、表达功能、呼唤功能的时候,应根据不同文本的语言功能,对原文的信息焦点进行概括、移位和重建,使译文的信息焦点更加简单化、清晰化,具有针对性和...
[期刊论文] 作者:姚友本,, 来源:湖北函授大学学报 年份:2012
旅游文本这种具有明显的召唤功能的宣传资料,关联理论的信息处理认知观对翻译过程中各种具体策略的运用具有重要的启示。在翻译过程中,译者应根据读者语言文化背景、审美观点、......
[期刊论文] 作者:姚友本,, 来源:湖北函授大学学报 年份:2016
在翻译旅游文本时,应从文本的整体角度出发,对原文的篇章结构、语义层次和表达方式以及信息内容进行调整,让游客了解景点的整体特色、独特之处和审美优势,满足他们的旅游欲望...
[期刊论文] 作者:姚友本,, 来源:三门峡职业技术学院学报 年份:2008
目前国内高等职业教育院校校名的英文翻译繁多、没有规范、几近杂乱.参照当前高等职业教育比较发达的澳、美、加等国的相应院校校名的用词情况,归纳分析了高职院校校名中常用...
[期刊论文] 作者:姚友本, 来源:江苏高职教育 年份:2020
解读南京工业职业技术大学的办学宗旨“手脑并用、双手万能”,指出其已经成为独具特色的校园文化积淀、学校无形资产和教育财富,学校应在整合营销传播理论观照下,适应新时代...
[期刊论文] 作者:姚友本,, 来源:唐山职业技术学院学报 年份:2009
详细分析了几十个旅游景点名称的正式英文文本,研究剖析了景点名称的结构和基本成分,并在语言功能理论的指导下,归纳描写了表达功能和呼唤传达过程中所采用的翻译方法和翻译策略......
[学位论文] 作者:姚友本, 来源:南京大学 年份:2007
  在社会符号学,特别是语言功能理论的指导下,本文尝试探索旅游景点名称翻译时三种功能传递过程中的翻译方法和翻译策略。社会符号学的翻译观认为:翻译就是译意;是文化交流;翻译......
相关搜索: