搜索筛选:
搜索耗时2.2457秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 10 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:徐象才,, 来源:中国医药学报 年份:2002
二十多年来,中医术语英译所遵循的方法不外有二:"解释"和"比照西医".这两种方法给中医术语的英译带来了诸多的错误和弊端,故必弃之.对此,我已另撰文陈之.本文简要介绍我对中...
[期刊论文] 作者:徐象才,, 来源:现代中西医结合杂志 年份:2004
为弘扬中医学 ,让中医走向世界 ,让世界了解中医学。很多学者在中医英译方面做了大量的研究工作。山东中医药大学的徐象才教授拿来他十余年的中医英译研究作品 ,我刊接受他的...
[期刊论文] 作者:徐象才, 来源:现代中西医结合杂志 年份:2001
[期刊论文] 作者:徐象才, 来源:中国中西医结合杂志 年份:2002
如果你是个合格的中医英译人员,探究一下20多年来中医英译学术及其结果,就会因其谬误之深,错误之广而惊骇.20多年来中医英译所遵循的方法不外有二,一个是"解释翻译法",一个是...
[期刊论文] 作者:徐象才,, 来源:现代中西医结合杂志 年份:2001
翻译的标准--信、达、雅--当然也适合中医英译.毫无疑问,应当把A译成A,而不能译成B....
[期刊论文] 作者:徐象才, 来源:现代中西医结合杂志 年份:2001
1 用汉语拼音表示中医理论及概念术语为中医和汉语独有 ,在英语中既没有对应也找不到替代 ,不能用英文表达。如果硬要用英文表达 ,便只能解释。解释性译文要么长得不象术语...
[期刊论文] 作者:徐象才,, 来源:现代中西医结合杂志 年份:2001
一、阴、阳、阴阳的翻译rn1阴、阳的翻译rn(1)现有解释性翻译阴 :the female or negative principle ; the structive or material aspect of an effective position,e. g. o...
[期刊论文] 作者:徐象才,, 来源:现代中西医结合杂志 年份:2001
1脏象rn现有译法:rn[1]直译: state of viscera; state of the viscera; state of Zang-organ; organ picture[2]解释: visceral outward manifestations through which phys...
[期刊论文] 作者:徐象才,, 来源:现代中西医结合杂志 年份:2001
中医英译是包括汉语、英语、中医、中医英语四种学术的复合型学术.这是否意味着只要懂了以上四种学术,就能自然地把中医翻译成很好的英文?回答是“No!”我的学生们常常问我:"...
[期刊论文] 作者:徐象才,, 来源:现代中西医结合杂志 年份:2001
如果您要求一个母语是英语的人把一本中医书翻译成英文,他会说:“对不起,我不会,因为我不懂汉语.”如果您要求一个母语是英语且懂了汉语的人来翻译,他会说:“对不起,我不会,...
相关搜索: