搜索筛选:
搜索耗时2.2299秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 10 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:李声凤,, 来源:汉语言文学研究 年份:2013
对中国戏曲作品的译介是法国学院汉学在19世纪上半期的主要成就之一。不过,认可其推动中法间文学交流的同时,也应看到,当时的汉学家受实证主义思潮等因素影响,在翻译中存在着...
[期刊论文] 作者:李声凤,, 来源:上海交通大学学报(哲学社会科学版) 年份:2015
文学翻译不仅是中外文化交流的重要媒介,也是交流过程中发生的文化筛选的集中反映。因此,对翻译活动的研究有助于凸显文化交流的内在脉络。对19世纪法国汉学家儒莲初期戏曲翻...
[期刊论文] 作者:李声凤, 来源:上海戏剧 年份:2020
在现代传媒方面,老戏迷口中的“无线电”——即收音机,是另一个不容忽视的关键词。上海是我国无线电广播事业的发源地,早在1923年就已经出现了第一座广播电台,比北京早四年之...
[期刊论文] 作者:李声凤, 来源:上海戏剧 年份:2020
《浪子成龙》是尹小芳在1984年主演的一部大戏,由陈曼编剧,杨关兴导演。此剧取材于唐代诗人韦应物早年的经历,以安史之乱为背景和转折点,讲述了主人公在时代变乱面前痛定思痛...
[期刊论文] 作者:李声凤, 来源:国际汉学 年份:2019
由于从未来过中国,19世纪法国汉学家儒莲(Stanislas Julien,1797—1873)的研究一般被认为没有中国人参与的成分。本文通过梳理儒莲及其同时代汉学家与中国人接触的零星史料,...
[期刊论文] 作者:李声凤,, 来源:云梦学刊 年份:2008
今天汉学所得到的关注,并不意味着我们已经真正理解了跨文化现象。人们在面对汉学时所表现出的种种心态,或许正可说明异文化之间相互沟通的艰难。而能够置身于文化交叉处的人...
[期刊论文] 作者:李声凤,, 来源:上海戏剧 年份:2020
《浪子成龙》是尹小芳在1984年主演的一部大戏,由陈曼编剧,杨关兴导演.此剧取材于唐代诗人韦应物早年的经历,以安史之乱为背景和转折点,讲述了主人公在时代变乱面前痛定思痛...
[学位论文] 作者:李声凤, 来源:北京大学 年份:2012
[期刊论文] 作者:乐大峰,杨君华,李声凤, 来源:热带医学杂志 年份:2021
目的 检测肾病综合征合并感染患者血清D-二聚体、白细胞介素-6(IL-6)和肿瘤坏死因子-α(TNF-α)的表达水平,并探讨D-二聚体、IL-6、TNF-α早期预测肾病综合征患者发生医院感染的价值.方法 选取2013年1月-2018年6月在资阳市第一人民医院住院治疗的180例肾病综合......
[期刊论文] 作者:乐大峰,张瑶琳,李声凤,葛琪容,刘琳丰,卢玉惺, 来源:贵州医科大学学报 年份:2021
目的 探讨自体桡动脉头静脉内瘘(AVF)不同血管缝合方式在血液透析患者造瘘中的应用效果.方法 318例血液透析患者,按照随机数字表均分为A、B、C组,每组均接受AVF术;A组采用连续缝合法、B组采用间断缝合法、C组采用连续-间断缝合法,比较3组术后24 h、6个月及1年时......
相关搜索: