搜索筛选:
搜索耗时3.7427秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 4 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:江泳嘉,
来源:跨世纪 年份:2009
【摘要】连续传译是口译的一种重要形式,许多场合都采用这种翻译方式。要做好连续传译,事前的准备工作很重要。本文用电力方面的材料作为例子,结合笔者对翻译的理解,对传译前的准备工作进行阐述,并提出一些建议。 【关键词】连续传译;原稿;译稿;译前准备 【中图分......
[学位论文] 作者:江泳嘉,
来源:中山大学 年份:2009
衔接是功能语言学的一项重要研究课题,而衔接手段是其中的核心内容。关于衔接手段的研究很多,本论文选取电力设计资料作为研究的语料,在功能语言学的理论框架下,讨论了其中应用的......
[期刊论文] 作者:江泳嘉,,
来源:科技英语学习 年份:2009
在技术类文本中,我们经常会遇到“××性”这样的说法,比如:技术性、安全性、稳定性等等。对这类词语的翻译并不容易把握,笔者认为不宜仅采用直译法,而应根据上下文,分析其中...
[期刊论文] 作者:江泳嘉,,
来源:科技英语学习 年份:2009
在政治和科技类文本中,常可见到“软环境”这一说法,它指的是在经济发展中,相对于地理条件、资源状况、基础设施、基础条件等硬环境而言的思想观念、文化氛围、体制机制、政...
相关搜索: