搜索筛选:
搜索耗时3.5614秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 9 篇相符的论文内容
发布年度:
[学位论文] 作者:邝位,,
来源:河南大学 年份:2012
本论文从目的论的视角出发,对冯象译本《摩西五经》进行了批判研究。译经历来是大事,译家多抱有远大理想而进行翻译:为传教,为拯救灵魂,为宗教改革等,但冯象译本《摩西五经》是从文......
[期刊论文] 作者:邝位,
来源:读书文摘(下半月) 年份:2018
摘 要:在面临文化全球化的大潮中,这里从文化翻译基本原则入手,详细探讨如何有效开展文化翻译策略相关问题,研究指出,应采取合理选择应用归化和异化这两种翻译策略,并优化他们的相应的比例,这样能更好地促进全球化的多文化交流和传播。 关键词:全球化;语境;文化;翻译策......
[期刊论文] 作者:邝位,,
来源:海外英语 年份:2016
跨语言交际行为和跨文化传播过程与交流活动就是翻译的属性。传播是随着人类文化的诞生而出现的,传播对文化发展发挥着促进作用,传播在异语文化间进行就是跨语言和跨文化传播...
[学位论文] 作者:邝位,
来源:河南大学 年份:2012
本论文从目的论的视角出发,对冯象译本《摩西五经》进行了批判研究。译经历来是大事,译家多抱有远大理想而进行翻译:为传教,为拯救灵魂,为宗教改革等,但冯象译本《摩西五经》是从文......
[期刊论文] 作者:邝位,,
来源:海外英语 年份:2017
自从改革开放以来,我国经济得到了极其迅猛的发展和进步。而伴随着经济的快速发展和进步,我国在教育事业方面更是取得了比较显著的成就,尤其是在大学英语教学方面更是取得了...
[期刊论文] 作者:邝位,
来源:校园英语·下旬 年份:2017
【摘要】在结合当前高效翻译教学的现状基础上,从多方面论述了高校翻译教学的局限性问题,并据此论述了多媒体化视角下高校翻译教学的全新内涵,最后提出了针对性较强的多媒体化视角下高校翻译教学的更新途径,希望能对于今后的高校翻译教学工作有一定的借鉴意义。 ......
[期刊论文] 作者:邝位,,
来源:青春岁月 年份:2016
本文在对功能翻译理论和模因幽默翻译理论进行阐述的基础上,对功能翻译理论视域中语言模因幽默的翻译问题和两种翻译主张展开了研究,并且提出了语言模因幽默的翻译建议,从而...
[学位论文] 作者:邝位,
来源:河南大学 年份:2012
本论文从目的论的视角出发,对冯象译本《摩西五经》进行了批判研究。译经历来是大事,译家多抱有远大理想而进行翻译:为传教,为拯救灵魂,为宗教改革等,但冯象译本《摩西五经》是从文学角度进行翻译,冯象译本在多方面都是一部与众不同的著作。在圣经翻译领域,冯象在众多学......
[期刊论文] 作者:郭建超,李大鹏,邝位,,
来源:煤矿机械 年份:2015
针对液压支架护帮使用中出现的结构破坏情况,根据公司支架型式测试标准《高可靠性液压支架安全性测试要求》中的护帮测试条件要求,对护帮模型进行适当的简化和约束设置,运用...
相关搜索: