搜索筛选:
搜索耗时1.8119秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 6 篇相符的论文内容
类      型:
[学位论文] 作者:饶志欢,, 来源: 年份:2014
“评话”,原是讲说故事的一种民间表演技艺,盛行于宋代的城市。后来,这类口头表演的内容被记录整理成书面文字,称为“话本”或者“白话小说”。元代时开始专指演叙历史题材的白话......
[学位论文] 作者:饶志欢, 来源:赣南师范学院 年份:2014
“评话”,原是讲说故事的一种民间表演技艺,盛行于宋代的城市。后来,这类口头表演的内容被记录整理成书面文字,称为“话本”或者“白话小说”。元代时开始专指演叙历史题材的白话......
[学位论文] 作者:饶志欢, 来源:赣南师范学院 年份:2020
[期刊论文] 作者:饶志欢, 来源:科技创新与应用 年份:2021
按照现行监测规范要求,设计(监测)警戒值是监测运行维护要求之一,安全监测管理软件应具有数据可靠性检验及预警提醒等基本功能,可为监测人员提供快速直观的数据状态评判,因此可见,关于警戒值的研究是大坝安全监测运行维护的一项基本任务.监测警戒值是基于模型分......
[学位论文] 作者:饶志欢, 来源:赣南师范学院 年份:2014
“评话”,原是讲说故事的一种民间表演技艺,盛行于宋代的城市。后来,这类口头表演的内容被记录整理成书面文字,称为“话本”或者“白话小说”。元代时开始专指演叙历史题材的白话小说为评话,到了明清两代,评话便成了涵盖各种题材的白话小说的通称。“评话”以城市中的......
[期刊论文] 作者:李亦凡 饶志欢, 来源:语文建设·下半月 年份:2012
摘要:本文以关联理论为视角,对杨译本《儒林外史》的习语翻译进行分析,应用该理论的最佳关联原则分析该译本中对习语翻译所采用的策略,或直译,或直译加注、或意译,或借用译语形象,意在为中国典籍翻译提供借鉴。  关键词:关联理论 最佳关联 习语翻译 策略  一、引......
相关搜索: