中西法律相关论文
法律符号语言的翻译是中西法律文化交流的重要内容,法律语言的翻译毫无疑问取得 了很大成绩,但无庸质疑依然存在一些问题,如翻译中出......
法律英语翻译作为中西法律文化交流的媒介在中国法制建设进程中的作用日益凸显, 其中法律英语术语的翻译对做好法律英语的翻译起着......
在众多修律活动中最有代表性的成果是《大清新刑律》.一方面,其借鉴了当时世界上最先进的刑法制度中的罪刑法定主义原则;另一方面,......
该文在对我国中西法律跨文化翻译研究回顾基础上,对中西法律跨文化翻译存在的问题进行深入的分析.最后,基于新时代时期,提出应当在......
"天道"与"自然"是中西方法律的形而上基础,它们都起源于人们对世界万物本原的形而上思考。人们普遍认为顺应于"天道"或"自然",人们就会拥有......
沈家本通过与西方法律的综合比较,得出中西法律可以互补的真知灼见,他在主持清末修律时翻译和引进西方的部门法学,主张效法西方的......
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清......
沈家本开近代中国中西法律横向比较的先河,他通过对中国传统法律沿革得失的认真考察,通过与西方法律的综合比较,得出中西法律可以......
伍廷芳认为中西方法律的目的、性质和作用在本质上是相通的,其发展变化也有规律可循,由此论证改革中国封建法律的可行性,并且坚定......
“亲亲相隐”(又称“亲属容隐”)不仅是中国法律传统中一项历史悠久的制度设计,而且它的类似制度及其法律思想广泛存在于从古到今,......
中西文化的差异是多方面的,通过一部影片我们可以透视其中的一些差异。电影《刮痧》从一个移民家庭关于儿童的问题展开,向我们展现......