跨语言对比相关论文
并列连词因其形义表达的多样性,一直是国内外语言学研究的热点与难点。本文以语言类型学为研究视角,聚焦于汉、英、法等十种语言的......
广泛的跨语言对比表明:生命度是一个普遍存在的、动态的概念范畴;不同语言在名词生命度的具体呈现方式上具有程度不同的个性;名词......
社会称谓语在人际交往中起着至关重要的作用,始终受到众多语言学研究者、学者的关注。本文主要梳理了国内学界涉及社会称谓语的历......
量词是现代汉语中一类重要的词汇,也是汉语语法特色之一,然而,受到研究方法和研究视野的约束,部分汉语语法书籍对量词的认识存在一定的......
汉语悖论结构的承载单位形式多样,常见的载体有短语、单句和复句等;英语中与之对应的矛盾修饰法和悖论修辞则将对立项分别设立于短......
《跨语言视角下的英汉省略限制条件研究》(2020)(以下简称《省略研究》)是北京外国语大学张天伟撰写的一部探究英汉省略现象的专著......
本文先回顾感叹句的相关研究,例如性质、标记词和跨语言对比等;然后分析感叹句的几个语用功能,例如抒发情感,表明态度,暗示等;然后......
隐喻和转喻作为思维方式不仅影响语言的语法(这里指形态句法)形式,也影响语言的语法结构。本文试从跨语言视角证实这一假设,以了解......
文章以无声调语言非汉语母语者和声调语言非汉语母语者为研究对象,以汉语母语者为参照,利用实验语音学的方法纵向考察了被试的汉语......
虚拟位移是一种特殊的空间移动事件,其特点是使用位移动词表征静止的事物。自从Talmy首先注意并深入研究此类特殊的语言现象后,虚......
跨语言对比表明:个体量词并非汉藏语系语言的专属。不同语言的个体量词"习相远",但"性相近",它们都:(1)具有相对的冗余性;(2)折射......
转喻和隐喻一直被认为是使用最广泛的修辞手段。传统观认为转喻是一种修辞手法,在两个相联系的事物中,以一事物名称来指代另一事物......
本文据前人对“形容词+了/着”格式的构词分析,指出它们在前加形容词的时候,因为不造成新的词位,那么就是原词的变体,词性也就不发......
双宾语结构一直是国内外学者非常感兴趣和重视的一个研究热点。近年来,属于认知语言学的构式语法(Construction Grammar)为双宾语......
长久以来,转喻同隐喻一样,也被认为是一种广泛使用的修辞手段。传统修辞学认为转喻是在两个相互联系的事物中,两事物可以相互替代的关......
本文主要从生成语法和跨语言对比的角度,研究汉语、荷兰语和英语空间介词短语的内部结构,并探讨不同语言空间介词短语的异同。基于......
隐喻在传统理论中被视为是一种特殊的修辞格,是对常规语言的一种偏离。随着Lakoff和Johnson的隐喻学专著《我们赖以生存的隐喻》的......
本文旨在探索和验证转喻作为人类思维和认知方式的普遍性及其存在程度。为此,以英汉的“口齿唇舌”转喻作为研究对象,进行跨语言的对......
本文旨在探索和验证转喻作为人类思维和认知方式的普遍性及其存在程度。为此,以汉英日语中的“口齿唇舌—言语言说”转喻作为研究......
跨语言对比研究表明:语序类型的差异性是人类语言差异性的一项重要内容和表现形式;在同一对比参数之下,有些语言之间就语序类型而......
约瑟夫·格林伯格在其经典论文《某些主要跟语序有关的语法普遍现象》当中所总结的共性9和共性10均与疑问句标记的蕴含共性密......