书名汉译相关论文
迄止目前 ,国内突厥语研究界对《DiwanuLu atit—T櫣rk》书名的汉译 ,还存在着多种形式。笔者认为 :将其汉译成《突厥语大辞典》是不......
书名用简短的字眼向读者传递了丰富的讯息,是读者了解作品的便捷途径。作品名的翻译对作品的普及以及读者的阅读都产生了重大的影......
本文以翻译优选论为指导,以《仰光30处历史古建筑》中书名的翻译为案例,探讨书名翻译的优选过程.研究表明,在进行信息类文本的书名......
迄止目前,国内突厥语研究界对书名的汉译,还存在着多种形式.笔者认为:将其汉译成是不准确的,是不符合翻译原则和翻译标准的,而将其......
迄止目前,国内突厥语研究界对《Diwanu LuБatit-Tourk》书名的汉译,还存在着多种形式。笔者认为:将其汉译成《突厥语大辞典》是不准......