布洛陀史诗相关论文
着重分析《布洛陀》麼经文本中的生活化口语词汇与写实性句式、简单类比的修辞手法与叙事的隐喻性意指、程式化表达的诗性语言与叙......
神话是原始初民的思维的体现,创世神话是反映原始初民世界观最典型的一种方式。现代认知语言学认为,隐喻不仅是一种单纯的语言现象......
由于壮英两个民族分别处于世界不同的区域,语言文化差异会导致翻译缺失,尤其是典籍作品翻译,因脱离情境,跨越时空,缺失更甚,集中表......
本文阐述了"壮族史诗《麽经布洛陀》英译与研究"(2008国家社科基金项目)的重大社会意义和学术意义,并就其翻译的策略提出若干建议......
语言是表现思维的符号,翻译是一种跨文化的双语语码转换和思维方式转换的交际活动。壮语重具象思维和集体本位思维、英语重抽象思......
文章认为,当今网络大数据信息时代,民族文化的多模态、多媒体融合译介是中华民族文化“走出去”的必然趋势和有效途径。《布洛陀》......
脚腰韵格律深植于壮族布洛陀史诗传统,是程式构筑的重要组成部分,亦是侗台语族群口头诗歌的一个重要特征。脚腰韵格律或源自于侗台......