王际真译本相关论文
本文借用布迪厄提出的作家作品被认可过程模式,从图书重印再版、美国汉学界认可、英美精英读者评论三方面考察了鲁迅小说王际真译......
《红楼梦》王际真译本是20世纪60年代以前英语世界主要流通的《红楼梦》译本,在霍克斯和闵福德1973年到1986年英文全译本,以及杨宪......
本文作者通过回译王际真与麦克休的《红楼梦》英文节译本,重新认识和领略了《红楼梦》这一中国小说史上的里程碑,尝试突破以往学术研......