翻译知识相关论文
知识是人类进步的阶梯,是现代社会的第一生产力。知识在行动中得以生产、传播和再生,其中的行动自然包括翻译。长期以来,人们在谈论翻......
1.引言1972年,美籍荷兰学者JamesHolmes在第二届国际应用语言学大会上宣读的《翻译学的名与实》(Holmes 1972/1988)奠定了翻译学的......
随着因特网的迅猛发展,“信息爆炸”已成为信息处理领域中的瓶颈问题。信息的日益国际化及语言之间的障碍形成了人们对机器翻译系统......
机器翻译(Machine Translation, MT)是利用电子计算机在不同语言之间实现翻译的一门实验性学科。随着互联网技术和机器翻译技术的发......
大学生的英语翻译能力一直被忽视。随着社会对这方面人才的需求,学生的翻译能力越来越受到高等院校和社会的重视。因此,教师有责任......
根据研究发现当前我国的大专教学,普遍存在忽视英汉翻译的现象,学生们的英汉翻译能力始终得不到提高,所以大专英语翻译教学面临着......
翻译知识是决定机器译文输出质量的关键性因素。本文给出了一种基于语言学资源的机器翻译框架,对汉英双语句对进行词汇对齐,根据词......
在大专学校中,普遍存在忽视英汉翻译的现象。因此,在课堂教学中,大专教师应该重视培养学生的翻译技巧能力.英汉翻译在除了一般基本的原......
传统的BLEU评价指标,在机器翻译质量评分方面存在着一定的局限,因此,新的机器翻译质量估计也随之产生。基于此,对融合翻译知识的机......
一、科技俄语词汇特点 (1)相较于普通俄文文体,科技俄语所使用的专业词汇明显要多一些。一般情况下,科技文中常用的俄语词汇在4000......
翻译人才缺口大和翻译问题简单化是当今中国面临的突出问题。翻译教学被忽视以及大学英语教学改革的偏颇是导致这一现象出现的主要......
随着我国经济的发展,'出口'成为了推动我国经济发展的'三驾马车'之一。俄罗斯是我国的邻国,两国之间外贸历史悠久......
与全自动机器翻译相比,计算机辅助翻译技术更具实用性,已成为机器翻译领域的一个研究热点。传统的辅助翻译过程中,用户只能被动接......
本文以翻译专业研究生和大学英语教师作为研究对象,运用主题分析的方法,探讨了翻译过程中管理模式与译文质量的关系。研究表明,译者对......
翻译能力是语言能力的重要组成部分,和英语听说读写的能力一样重要,但经常得不到应有的重视,更谈不上进行系统地训练,翻译能力的训......
大学英语教学改革背景下,以教学翻译为理论指导,在大学英语基础阶段教学中通过与课文分析结合、开展课堂翻译讲座、布置英汉比较单元......