译语受众相关论文
北京旅游景点外宣翻译是国外游客了解中华文化的重要途径.该文以故宫、颐和园、圆明园、北海公园的翻译语料为例,分析北京旅游景点......
翻译对外宣传文件或材料时,译者应充分考虑汉语和英语在语言表达风格上的明显差异,并根据需要,对原文进行适当调整、修改或删减,以使译......
翻译即译义,译义即用一种语言表达另一种语言所承载的交际者的态度和意图,或曰交际者为了达到预期的效果而采用特定的方式所发出的全......
近些年,随着中国与俄语国家之间的交流越来越密切,口译活动也变得越来越丰富多彩。笔者在深圳市开元盛世文化传播有限公司实习。期......