拙译、妙译与戏译--试论汉语音译词的音译效果与原理

来源 :第二届国际语言传播学前沿论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qq793053
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译修辞大有研究的必要.由于汉字是表意文字,它与表音文字不同,所以一些音译词使用汉字来书写,人们就往往会从汉字所蕴涵的语义信息中产生种种联想,这是一种难以避免的语文现象.除非这些音译文字所表示的意义在语义逻辑结构中呈现极其混乱的状态以致使人们无法进行联想.根据这种联想思维现象来考察过去的音译词,则有些词只能归于拙译,而有些词可归于妙译.妙译的音译词利用了汉字所蕴涵的信息而使其带上了意译词的色彩,从而使使用汉字的接受者产生种种联想,因而取得了巧夺天工的良好效果,这无疑是值得借鉴的。
其他文献
会议
摩托罗拉信息系统部于5月中旬宣布,Vanguard系列多服务接入路由平台支持IP和帧中继网络的基于标准的分组话音特性,即H.323和G.723,同时推出的Application Ware,允许用户根据
在城市当中给排水的管网方面的系统是非常重要的一个部分,能够给人们的生活带来极为重大的影响.这些年以来城市化的进程也在不断地增加,传统的给排水管网已经很难满足实际需
Neo Networks公司是下一代路由器的新兴厂商,它曾在互联网络中引进了大规模并行处理概念,日前又以其企业主干网路由器StreamProcessor而重返市场。具有4个插槽版本的StreamP
对带宽和速度的更高需求成为推动网络发展的动力,从共享式网络到交换型网络,从第二层交换到多层交换,其加速发展的轨迹让我们感受到网络向交换型演进的必然,特此本刊组织了关
最近几年,我国科技得到了迅猛的发展,出现了很多新型科学技术,大数据就是其中一种.现阶段,在各个领域中大数据都得到了广泛应用,其可以满足人们需求,挖掘出更多信息,尤其是在
  诗歌《被蹂躏的花》在弗罗斯特的作品中占有独特的位置。它是弗罗斯特个人自我原始情感的展示,是欧洲文化主体的个体表达,其从理想情感到性侵犯的演变描述也是对传统浪漫形
会议
近年来,我国的地下水环境评价,已取得了长足的发展,其评价工作也日趋走上了合理化、科学化的道路.然而,经济的快速发展以及城市化进程的加快推进,在为我国地下水环境带来发展
流行是一种人人都向往而跟随着的某些事物,然而形成一股热浪。尽管科技的发展为我们的生活带来了诸多便利,但同一时间我们的生活空间正渐渐被其多种衍生物所占据。服装设计的
当今社会,全球化已经成为被谈论得最多的话题之一.不论人们是否了解、是否喜欢、是否有确定和统一的认识,通信、媒体、金融、贸易和政治的全球化趋势已经成为现实,并正在从各
会议