汉英机器翻译系统中的一种词义排歧方法

来源 :全国第六届计算语言学联合学术会议 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ilbgsm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文论述了一种基于中间语言的机器翻译的词汇排歧方法.该方法从大规模未标注文本中获取词语义原的同现集合,并以此为参考成生义原的语义限制规则,对机器翻译的分析阶段产生的中间语言中进行词义排歧.文章首先提出了这种方法的总体思路,并对其语义知识资源——《知网》作了简要的介绍.然后详细地描述了排歧的算法.最后的实验结果证明,这种方法是对词义排歧是有效的.
其他文献
优化聚合是句子规划中一个非常重要的部分,没有它NLG系统就不能生成流畅的文本.自然语言生成系统依赖于知识库,而知识库在构造时为保持信息的完全而高度冗余,这就导致输出也
随着新时代的到来,科学技术也在不断的更新,这也使传统的土木工程建设已经不再适用于时代的发展了.而在建筑中,钢结构技术已经被广泛的运用开来.为了更好的响应国家的号召,使
本文通过对武汉市避震疏散场所的规划布局研究,介绍了武汉市抗震防灾规划中抗震防灾分区的划分方法、避震疏散人口的估算方法,并对避震疏散场所的分时段使用,避震疏散场所场
文本规划是篇章生成的一个不可或缺的组成部分,它的主要作用是确定所要生成的内容以及生成内容之间的逻辑关系,而规划的内容又受到用户模型的影响.因此,本文首先建立了用户模
会议
在汉语自动分析中,主要存在以下四个问题:1.词语的自动切分;2.同形词的判别;3.同形词类组的确定;4.多义词的辨识.本文讨论了这些问题提出了一些解决问题的对策.
随着科学技术的快速发展,测绘工程得到很大发展。在测绘工程中非常重要的部分是测绘技术方案,其直接影响着测绘工程的建设以及社会经济的发展,因此进一步加强对其的研究非常有必
中文文本中的同形词(汉字相同的不同词)和兼类词(汉字相同、意义难以区分但语法功能明显不同的词)是自动分析的难点之一.《现代汉语语法信息词典》提供了区分同形词和兼类词
建筑和我们的生活有密切的联系,它的好坏对我们的各方面有重要作用,防水项目管理对其整个质量起到核心作用.本文关注的是房屋建造过程中防水施工的相关问题.着重剖析防水工艺
沥青路面施工质量综合管理实质上是对一个系统的全面而有重点和针对性的管理,既不可以事无巨细,也不可以随意粗放。文章从沥青混合料的拌制、沥青混合料的运输、沥青混凝土路面
当代可持续发展道路越来越成为未来发展的主旋律,自然环境的有机结合,可以让各种自然环境和自然资源充分成为人类发展的动力和助力。本文主要探讨了绿色建筑节能设计的要点以及