论文部分内容阅读
语气词在交际中起着至关重要的作用,它的语气功能影响着整个语句的意义。语气词不仅在日常生活交际中使用频率高,也是对外汉语教学中的重难点之一。近几年来,随着中柬两国关系日益密切,学习汉语的柬埔寨学生也逐年增加。笔者在实际观察中,发现许多柬埔寨汉语学习者学习和使用汉语疑问语气词“吧、呢、吗”存在诸多问题,容易产生用法混淆等偏误现象。鉴于以上情况的出现,本文基于对大量文献的研究和语料库中语料的分析,着重分析了汉语疑问语气词“吧、呢、吗”与柬埔寨高棉语中相对应的疑问语气词的语用功能,并进一步对比分析了汉语和高棉语中这几组疑问语气词的异同,同时,笔者设计出一份有关疑问语气词“吧、呢、吗”的调查问卷,面向不同汉语水平的柬埔寨留学生,并通过网络将问卷发放给各阶段的学习者,以便掌握学生习得的真实情况。根据问卷的调查结果和语料库语料的分析,本文分析了不同阶段学生对于“吧、呢、吗”的习得情况,总结得出他们易出现的各种偏误类型,主要包括误加、误代、遗漏和标点符号偏误等四种偏误类型,并进一步探究其偏误产生的原因,主要包括母语负迁移、目的语知识负迁移、教材的影响、交际策略不当和学习策略不当等。最后,从教师教学方法、教材编写、学生学习策略三个角度提出了面向柬埔寨留学生汉语疑问语气词教学的针对性策略和建议,教师在教学中应多注重语法点的切入角度、利用讲解法和情景教学法,教材编写者应多关注语气词的注释与编排情况,学生多利用有效的学习策略提高学习效率。全文共分为五个部分:绪论部分介绍论文的选题缘由及意义、研究目的、研究现状、理论基础、方法、思路及语料来源,奠定研究的理论基础。第一章主要介绍汉语疑问语气词“吧、呢、吗”的基本语用功能,与汉语相对应的高棉语疑问语气词“(?)Joh、(?)Dtee、(?)Ruu.dtee、(?)Dtee.ey、(?)Ee.ey、(?)Dtee.deng、(?)Daer”的语用功能,并进一步对比分析了汉语与高棉语疑问语气词语用功能的异同。第二章主要介绍了此次问卷调查的情况,说明了调查目的、调查对象、问卷设计及回收情况,统计并分析调查问卷的结果,并针对统计结果进一步分析柬埔寨留学生对于“吧、呢、吗”的习得情况,最终分析得出学生习得汉语疑问语气词“吧、呢、吗”的顺序。第三章基于语料库中的语料和通过调查问卷所获得的语料,总结归纳出不同阶段学生使用“吧、呢、吗”的偏误情况,探究柬埔寨留学生习得“吧、呢、吗”时易出现的偏误类型,主要包括误加、误代、遗漏和标点符号误用等偏误类型。第四章主要分析柬埔寨留学生习得汉语疑问语气词的影响因素,通过观察分析学生的习得情况,主要归纳出五个偏误影响因素,即母语负迁移、目的语知识负迁移、教材的影响、交际策略不当、学习策略不当。第五章针对学习者的偏误类型和偏误影响因素,笔者尝试提出针对教学方法、教材编写、学习策略等方面的建议,指导教师利用有效的教学方法进行教学,帮助教材编写者更清楚地认识语气词的重要性,加强学生对学习策略的认知和运用。结语部分对本文进行总结,主要包括论文的主要观点,本文的创新点与不足之处。