论文部分内容阅读
目前,国内出版的相关汉语教材中有一些散见的中国民间故事,但由于编者和教师缺乏对国外文化和习俗的了解,对教学对象的文化个性认识不足,在实际教学应用中往往会忽视文化差异性问题,不利于将汉语作为第二语言的学生学习,甚至会引起学生学习上的误导,尤其是中高级阶段的学生,他们缺乏的不是汉语的基本知识,而是如何巧妙地使用汉语进行语言表达的能力。文化背景知识是语言教学的重要组成部分,如果不了解中国文化背景知识,是不能真正学好汉语的。中国民间故事具有丰富的文化内涵和独特的韵味,选取趣味性和逻辑性较强的故事题材,融入汉语作为第二语言教学,能很好地传递中华文化,随着应用的不断深入,民间故事在汉语作为第二语言教学活动中所占的比重会逐步提高。本文以教育学、心理学以及语言学和汉语作为第二语言教学的相关理论为基础,借鉴国内外关于第二语言教学的研究成果,切入汉语作为第二语言教学中中国民间故事用于教学所存在的体裁、题材选取、文化差异及偏误等主要问题,对相应的教材编写策略、教学策略、途径和方法等开展研究;探讨中国民间故事用于汉语作为第二语言教学的应用价值,并以具体的教学设计为案例进行理论的和实践的论证。研究主要采用行动研究,以越南河内国家大学学生为研究对象,通过查找文献、认真研究分析,借鉴相关经验;结合课堂教学分析相关的教材、课文内容、案例,尝试在教学中探讨中国民间故事的教育魅力。与此同时,鼓励学生建立一种汉语作为第二语言学习的自我监察机制,使得教师能够更加直观地掌握学生的偏误,及时改变教学策略。本文试图总结出适用于汉语作为第二语言教学的教学策略、教学技巧和在教学活动中解决问题的办法,为中国民间故事用于教学提供参考借鉴,以更好地促进汉语作为第二语言教学的发展。