小说《爱国者的心灵》的创作特点

来源 :南京大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhzh06014201
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
叶甫盖尼.安那多利耶维奇.波波夫是俄罗斯当代后现代主义文学杰出的代表作家之一。从第一步作品的诞生至今,作家的创作一直坚守一个主题:表现现实。正如作家在一次专访中曾经说道的:“我想,不管阅读趣味和文学的流行趋势如何变化,有的东西是永恒不变的。道德教化曾经是,而且永远是文化的任务之一。”1他的作品创作方法新颖,视角独特。今天他的作品已被译为中、英、法、德等多种文字,在世界各国得到好评。他的小说《爱国者的心灵,或给菲尔菲奇金的信》被誉为“关于停滞时期的最出色的书”2。但是当今在我国的俄罗斯文学研究界还没有给这位作家以足够的重视。因此我们决定在本文中必波波夫的长篇书信体小说《爱国者的心灵一给菲尔菲奇金的信》为例,对他的创作做一番较为完整系统的介绍和分析。本文主体部分共分三章。 序言部分对作家的生平和创作做了详细介绍和分析。 论文第一章从小说《爱国者的心灵》的内容角度进行分析。小说跨越几代人的生活,讲述了不同人在前苏联社会发展不同阶段的故事,对重大历史事件有细致的反映。 小说还具有鲜明的自传性。即小说中主人公的经历和作家的经历吻合。从作家的出生城市到作家如何进入文坛,从作家在莫斯科的生活经历到70年代的文学自选集“大都会”事件给作家带来的影响等等。与作家同时代的文人在小说中也都有相应的对照。小说在反映历史和生活的时候注意到细节的准确性。对莫斯科城市街道和建筑的历史的介绍详细而准确。具体到商品价格、烟酒品牌、电视节目的名称、流行歌曲的名称和歌手的姓名等等。 小说对历史和现实生活的反映具有三个层面的含义:首先是对现实生活的生动展示;其次是对历史的真实再现;最后,作家写作的目的所在:对世人的启示,让世人从作家朴实诚恳的叙述中发现真理。 第二章重分析小说的艺术特点。本文认为,《爱国者的心灵》是一部后现代主义小说。我们在介绍了后现代主义在西方和俄罗斯的发展历史及俄罗斯后现代主义自身的特点之后又对《爱国者的心灵》这部小说的后现代主义特点做了详细的介绍。我们对小说中的互文、戏仿、狂欢化、重复的叙述、断片性等艺术手法的运用做了实事求是的分析。 第三章分析了作品的语言特色。波波夫的作品语言生动随意,口语色彩浓重,多用俚语、俗语、成语,甚至经常出现粗口。这与小说描写人物的人份相符,并且更贴切地传达了主人公的心灵状态和对生活环境的态度。第三章中还分析了小说中运用的比喻等修辞方法。 结论部分概括总结了作家波波夫的创作历程及《爱国者的心灵》这部小说的特点。作为一位真诚勇敢的作家,波波夫以自己高尚的爱国情操和敏锐的洞察力为我们带来了许多优秀的作品。今天的俄罗斯文坛人士常常尊称波波夫为追求创作自由和喜欢嘲笑的真正的爱国者。
其他文献
通过实践研究表明,预应力锚索技术具有一系列的优点,因此,被广泛应用到公路高边坡施工中。具体来讲,预应力锚索技术指的是将一些特殊手段利用过来,将钢绞线转化为受拉结构体,
7月底,以“挖掘存量设备潜能高效改造提升效率”为主题的201 6棉纺设备技术升级研讨会在山东淄博举行.中国纺织机械协会会长王树田、中国棉纺织行业协会会长朱北娜、中国棉纺
乌斯特技术股份有限公司将在展会上开创性地展示其独有的针对长期存在的棉花异纤问题的解决方案。  原棉经常会受到多种异纤污染,去除异纤令有质量意识的纺厂受困多年。乌斯
期刊
7月底,中国纺织机械协会织造机械分会201 6年年会在山东聊城召开,来自全国56家织造机械相关企业、院校单位的80余名代表参加了此次会议.rn大会由中国纺织机械协会秘书长徐林
本文从省略句的角度分析了语境在日常交流和理解特定场景语言中的作用.本文对语境的理解和分析主要都是在语用学领域内,从简单的介绍开始过渡到语境概念的回述,试图对语境做
点支式玻璃幕墙以其特有的采光性和通透性被广泛应用于大型公共建筑。其最大的特点是连接部位细小,连接件较少,点支式玻璃幕墙的特点对安全性能提出较高要求。本文根据工程实例
8月12日,中国国际纺织机械展览会暨ITMA亚洲展览会主办方召开媒体见面会,就展会组织近况进行了通报,并就企业关注的展会布局、展会专业观众组织以及展品亮点等问题答记者问.
本文认为,翻译过程中译者的主观介入是客观存在的。译者是翻译的主体,是民族文化构建的重要参与者,然而在传统的翻译观念中,译者的身份被定位为“仆人”。主张在翻译过程中译者应
期刊