论文部分内容阅读
在外语教学中,有一个问题引起越来越多的重视,那就是学生在阅读英语文章时出现一些理解上的错误。这种错误的理解或者说文章理解的障碍与英汉语言文化不同所反映的文化差异有密切的联系,因为外语阅读实际上是一种跨文化的交际,而学生对目的语文化的了解是成功地进行外语阅读理解的前提。在外语阅读的过程中,读者的任务不仅仅是为了获得知识,更重要的是不同文化之间的交流,是读者与作者在交流思想的同时,读者批判地吸收外国优秀文化的过程。有很多学生可能有这样的经历:我们认识一个句子或一个段落的全部词汇,也理解所有的语法结构,但仍不解其义。造成这种现象的主要原因是读者不了解英语语言的某些社会文化涵义和社会文化背景。近年来,尽管外语界已逐步认识到外语学习和教学文化因素的重要性。但在目前的英语阅读教学中,仍有相当一部分教师讲课时,只注重语言形式的讲解,而对于课文的背景知识一带而过,甚至干脆置之一旁。这种做法是不利于学生阅读能力的提高的。在实践调查中,虽然对英语教师的文化素养状况的报道偶尔有之,但对中学生所拥有的文化背景知识的调查却寥寥无几。本文旨在从中学生所掌握文化背景知识的角度来说明在英语阅读教学中加强文化背景知识的传授势在必行,针对存在的问题,提出具体的应对策略,便于把跨文化阅读教学落到实处。本文的研究以问卷调查为主,内容设计依据高中英语教材,问卷涉及到英语国家的历史、习俗、地理、文学、宗教、政治制度等方面的文化背景知识。调查对象为威海市一中、二中以及四中的高二和高三的学生。问卷结果显示,学生的学习很大程度上停留在知识层面,文化背景知识匮乏,具体体现在以下三个方面: (1)学生知识面狭窄,只重视课本知识的学习,忽视了课外知识的学习。(2)学生对课本所蕴含的文化背景知识了解甚少。(3)学生学习文化背景知识的途径有限,同时也受教师文化背景知识水平的限制。本文通过对上述英语教学中所存在的问题的分析,结合一些文献资料,几我多年的中学英语教学实践,提出如下建议:1)转变教学观念,做到语言知识与文化知识教学并重。2)改变教学方法,提倡跨文化交际教学,提高文化背景知识传授的效率。3)鼓励学生进行合作学习,增加文化背景知识交流的机会。4)强化媒体教学,拓宽文化背景知识的输入渠道。5)选用真实性强的文化背景材料进行阅读,培养学生的独立阅读能力。