论文部分内容阅读
本文主要研究第二语言教学的诸多方面,包括第二语言教学的理论创新、英语教学实践及经验及对对外汉语教学的启发。随着中国经济的发展,汉语的地位也随之提高,对外汉语教学随之如火如荼地展开。但是显然对外汉语教学仍处于初级阶段,在教师、教材、教学理论等方面还不成熟,需要借鉴先进的语言教学理论并吸取英语教学的有效经验探索全新有效的教学模式。首先,要明确地意识到语言学习的目的是交际,并在这一目的的指导下组织教学。其次,要区分“语言”与“言语”,将语言本体知识的教学与言语教学相结合,理解“语言”与“言语”在教学实践中的差异。再次,要改进教学法。第二语言教学很早以前便已出现,在众多语言学家的探索及总结下,语法翻译法得以形成并得到发展,在第二语言教学方面获得较为明显的实践效果。但是随着时代的发展,人们发现这种教学方式并不能满足交际的需要而且存在诸多弊端因此出现了直接法、认知法等教学方法。各种教学方法有利也有弊,可以综合利用。第四,语言与文化是密不可分的,要在语言教学的过程中培养学生的文化意识,并对第二语言文化知识进行必要的讲解。最后,学生在语言学习中占据主体地位,必须遵循“学生为中心”的原则。学生作为不同的个体又是存在差异的,这些差异无关乎智力,是非智力因素。教师应结合学生的个体差异“因材施教”,最大程度地激发学生学习语言的主动性及积极性。需要提到的是,在我国及世界各地英语教学显然比其他第二语言教学更为成熟,且教学效果显著。作为后起的对外汉语教学要学习英语教学成功的方面。但是,英语教学也存在很多不足,这在于我们是有亲身经验的,即所谓的“聋哑英语”,无法正常地与外国人交流,这不符合语言教学的最终目的,因此对外汉语教学要避免出现这种情况。