从功能对等角度论商标翻译

被引量 : 4次 | 上传用户:HGameG
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
商标翻译作为商品经济的产物在人们的日常生活中占据重要角色。随着经济全球化的迅速发展与改革开放进一步深入,越来越多的进口品牌涌入中国市场。与此同时,国产品进入国际市场的机会也大大增加了。人们开始意识到一个好的商标名,一种恰当的商标翻译方法对促进商品销售所起到的重要作用,因此对于商标翻译的研究显现出必要性和紧迫性。本文从商标的基本知识入手,首先介绍了商标的定义、功能、价值、分类等诸多要素;随后,从严复的“信达雅”、纽马克的“语义翻译和交际翻译”、奈达的“功能对等”理论出发,对目前现存的翻译理论进行了简要的回顾和归纳。基于商标的基本功能,文章认为商标翻译应以奈达的功能对等理论为依据,并进一步具体论述了其在商标翻译领域的实际应用。此外,本文还通过大量的实例,对商标翻译中的各种技巧和方法,如音译、直译、混合翻译、创造翻译等进行了分析总结。本文认为商标翻译具有多种技巧和方法,但总体上应基于功能对等理论,以实现商标的基本功能。同时,本文希望通过系统论述能对中外商标的双语翻译能具有一定的借鉴意义,并产生一定的指导作用。
其他文献
随着“全球化”进程的不断推进,世界各国经济、文化日益交汇融合,各国间通过制定相关法律、缔结条约,保证相互间的公平竞争,化解争端。法律翻译由此在全球范围内成为用以消解
本文在比较、分析已有研究成果基础上,以“情绪”为核心,从对象、操作、内容三个维度,将情绪智力定义为:情绪智力是一种对自我良好情绪和不良情绪的觉知、表达与调节和对他人
非违反之诉是GATT/WTO争端解决机制中一项极富争议的制度。全体缔约方设立该制度的初衷,是希望以一种程序性规则来弥补实体法的漏洞,以维护各成员方因关税减让而合法期待获得
<正> 磨咀子在武威县城南15公里祁连山下杂木河的西岸,为一高低不平的山咀形黄土台地。台地最高处为荒坡,河岸一带,沟渠纵横,树木成林,土壤肥沃,现为新华公社缠山大队第一生
哈尔滨工程大学由于地处黑龙江省,其地域性经济收入的差异,导致了黑龙江省高校教师的平均收入水平远远低于我国东部地区,在外部人才市场的竞争中处于十分不利的地位。为实现
<正>目前,我国尘肺病的发病形势呈严重态势。根据我国学者的估算,报告的煤工尘肺病病例数仅占估算病例数的6.7%,也就是说职业病报告数据可能仅反映了实际职业病发病数的7%以
主动对外翻译中国文学的活动自晚清时期便已经开始。1949年中华人民共和国建国之前,个人翻译方式成为中国文学“走向世界”的主导模式。之后,由中国国家对外宣传机构主持的对
过去十几年,ALV-J亚群病毒对肉用型鸡、蛋用型鸡和我国地方品系鸡的感染已经给养殖业造成了巨大经济损失。近两年,鸡白血病/血管瘤病例的显著上升使该病成为危害我国蛋鸡业的
<正> 我们在训练脑中风患者时经常遇到以下现象:①在进行步态训练时,脑中风偏瘫患者在治疗室走的很好,但一旦跨出治疗室,又回到原有的划圈步态;②一些患者在治疗室和家里有依
会议
随着经济的高速发展,在城市旅游开展的如火如荼,成为城市经济新的增长点的同时,城市的生态环境问题进入了人们的视线。现代人在享受城市提供的物质和精神文明成果的同时,城市