股市新闻中隐喻的汉英翻译实践报告

来源 :南京理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Jsan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,由于改革开放政策,中国经济,尤其是股票市场,已成为世界的焦点之一。因此,股市新闻的翻译变得越来越重要。股市新闻中充斥着大量的隐喻,是汉英翻译中的难点,对理解新闻文本有着较高的要求。《中国日报》与时俱进,而且在外媒中拥有较高的传播率。笔者选择《中国日报》(中文版)作为翻译文本,翻译了《中国日报》(2015.1-2016.5)中的股市新闻,大约12000字。通过对《中国日报》股市新闻的英译,笔者重点探讨本体隐喻的识别与翻译策略。Lakoff和Johnson将本体隐喻分成容器隐喻、实体隐喻和人的隐喻。报告发现,汉语股市新闻中的本体隐喻有很多具体的表现形式,如"水隐喻"、"动物隐喻","容器隐喻","人的精神健康隐喻"、"人的生理健康隐喻"及"人的行为隐喻"。当源域和目标域有共同点,并且目标域抽象,且为"A是B"的形式时,就很容易识别;有一些隐喻表面上不是"A是B"的形式,但是仔细考虑其逻辑关系,可以发现其内涵其实就是"A是B"。就翻译项目中的隐喻而言,笔者主要采用以下翻译策略,即保留原隐喻、以喻换喻、化喻为意。报告期待对隐喻研究、经济新闻的翻译研究及词源背后意义的探讨有所帮助,并为中国经济新闻报道翻译提供有用建议,为经济新闻的翻译教学作出贡献。
其他文献
印刷媒体技术专业紧密结合学校企业——印刷厂的优质实训资源,遵循高职教育教学发展规律,依托行业产业背景,突出工学结合,强化实践技能训练,服务教育教学,形成了“校中厂”校
随着能源、环境问题的日益严峻,电动汽车的研发和生产备受世人关注。本论文为一篇翻译实践报告。报告人将发布在BBC网站上19篇有关特斯拉电动汽车的英语文章翻译成汉语,在此
目的探讨瘤内囊变特点对腮腺良、恶性病变的鉴别诊断价值。方法回顾性分析67例均经病理证实的腮腺MRI图像,其中良性病变50例、恶性17例,观察MRI图像中腮腺病灶内囊变特点,运
本研究依据上海市教学研究室对地图技能的定义与解构开发了高中生地图技能测量量表。对云南省腾冲市第五中学高二学生样本进行了地图技能测量,结果表明,学生地图技能相对薄弱
二十年来人教版初中地理教材发生了重大变化。文章以《陆地与海洋》一章为例,从人教版初中地理新旧教材中的内容选择、内容组织和内容呈现三方面对比分析其中的变化,最后从地
2016年5月19日,中国印刷设备及器材工业协会联手北京中印协华港国际展览有限公司在上海世博展馆举办了一场生动的新闻发布会,不仅向来自全国10余家媒体、30多家企业传递了当
<正>外漕村位于江北区甬江街道北郊片区,曾是当地有名的贫困村,村级固定资产不足20万元,仅靠一个养鸭场来增加村级集体经济收入。"由于基础薄弱,村级集体经济发展犹如赶鸭子
研究运用小波加分形维数的复合算法对地震波中的初至波进行提取。当水中目标振动以后产生海底地震波,最先到达观测点的是初至波。通过对初至波到达时刻的研究,可以对水中的目
从上世纪八十年代起,社会学开始逐渐应用于翻译研究,而对法国社会学家皮埃尔·布迪厄的社会学理论的借鉴最为突出,比如引入其关于“场域”、“惯习”、“资本”等概念对译者
日本东洋纺织公司,创立于1882年,是日本创业较早的一家棉纺公司。2012年,为增强企业的核心竞争力,东洋纺采取新的策略,通过整合生产、销售以及开发新产品等手段提高竞争实力