基于英国国家语料库的形容词转类名词研究

来源 :北京交通大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:wwwvvv79
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
词语转类研究一直是语言学家关注的一个语言现象。根据司显柱(2009)的解释,所谓词语转类指的是那些不经过任何词形的变化而直接用于其它词性的词。就本研究而言,具体指的是英语中的一些形容词在不经过任何词形上的改变而直接用于名词的现象。例如,在第六版的《朗文当代高级英语辞典》(本研究的转类词筛选是建立在该辞典之上的)里,"nasty"一词只有形容词词性,但是把该词输入到英国国家语料库(本研究是基于该语料库进行的)进行检索后发现,该词在一些例句中被当做名词使用。为了能比较全面地了解当代英语中形容词向名词的转类情况,本研究将分别以第六版《朗文当代高级英语辞典》和英国国家语料库(BNC)为研究对象和检索语料库对整个朗文辞典中潜在的向名词转类的形容词进行查找、筛选,以求展示形容词转类名词的现状。
其他文献
"一带一路"国家战略是中国适应经济全球化新形势、扩大同各国各地区利益汇合点的重大战略,是构建开放型经济新体制的重要举措。为落实"海上丝绸之路"战略的实施,该文提出"一门户、
致使概念是人类语言中的普遍概念,作为表达致使概念的典型句式之一,英语致使移动句式一直是语言研究的重点内容。Goldberg (1995), Fauconnier (1996)和Mandelblit (1997)先
英语教学多年来已经取得长足发展。但是语法教学,作为英语教学的一个重要的组成部分,长期以来发展的没有像其他那样迅猛。原因有很多,但其主要原因是从事教学工作者和一些研
语言态度研究是社会语言学的一个重要研究领域。中国目前的语言态度研究主要集中在方言态度与双语现象的问题上,对于中国民众普遍外语态度的整体情况还有待研究。语言态度研
近年来,随着语料库语言学的发展,学者们发现预制语块(词束)在实际语言中也大量存在。词束,尤其是四字词语块,形式较为固定,是真实交际中高频率现的大于单词的语言现象,具有融
目的:研究基于运动负荷试验评估的个性化有氧运动对急性心肌梗死(AMI)患者心功能与心理状态的疗效。方法:选择80例恢复期的AMI患者为研究对象,采用随机数字表法,患者被均分为
模糊限制语是指在交际过程中具有不确定性和可能性的一些表达方式。关于科技论文中的模糊限制语,国内外的学者都进行了很多研究。从模糊限制语在科技论文中的语用功能,到一些
服务至上是企业的灵魂,企业管理的特点是有组织性的综合经营整个管理过程。目前,中国经济进入了全面深化改革阶段,我国企业的发展受到市场环境的影响也发生着结构性的转变,企
区块链由于具有不可篡改、数据可追溯的性质,已应用于金融、版权、数据交易等多个领域。在公交车司机行为画像基础上,设计一种基于用户画像的区块链激励设计方案。首先定义司