【摘 要】
:
本实践报告基于笔者在西安江虹翻译有限公司的实习翻译经历。笔者于2016年5月至9月共完成约260篇企业信用报告的汉译英翻译。根据5月至7月的翻译实践,笔者总结了企业信用报告
论文部分内容阅读
本实践报告基于笔者在西安江虹翻译有限公司的实习翻译经历。笔者于2016年5月至9月共完成约260篇企业信用报告的汉译英翻译。根据5月至7月的翻译实践,笔者总结了企业信用报告的文本特征和企业信用报告六大主要翻译难点,并在纽马克关联翻译法的理论指导下针对相应的翻译难点选出六种行之有效的翻译方法。笔者于8月至9月将这六种翻译方法应用于企业信用报告汉译英翻译,结果发现同类翻译难点在很大程度上得到解决,译文质量明显提升。企业信用报告汉译英主要翻译难点体现在词汇和文本层面。词汇层面的难点包括:大量使用模糊限定语、概括性的中文缩略语和非常见财务词汇,相对应的解决方法有:成分分析法、增译法和释义。文本层面的难点包括:句内逻辑不清、冗余句子成分和不可译成分,相对应的解决方法有:调整译法、减译法和功能等效。本实践报告的目的在于为MTI笔译训练项目提供企业信用报告相关素材,使MTI学生对企业信用报告形成初步的了解,同时为相关领域初级译员的岗前培训提供素材。
其他文献
<正>一、乐教促进乐学教育实践的缘由内江路小学是杨浦区一所普通小学,自2002年以来,我校贯彻上级精神,开始接纳非户籍学生(即进城务工人员随迁子女学生)就读。从那时起,学校
<正>由于网络交流不受时间、空间、地点、人物、环境的限制,具有自由、开放、民主、迅捷、广阔等特点,我校开展《基于网络环境下的新型师生关系的研究》课题,得到了师生们的
从技术角度综合分析如何提高规模猪场仔猪的成活率,建议规模猪场在建设猪场前,要科学地选址建场、合理地规划猪舍布局。正确饲养猪群,尤其加强妊娠母猪、哺乳母猪、哺乳仔猪
<正>我校是一所农村九年一贯制学校,约72%的学生来自外来务工家庭,2012年7月由原新浜小学和新浜中学合并为九年一贯制学校,中小学德育活动不能很好地有序衔接。根据中小学生
<正>从20世纪末开始,为了促进信息时代下教师的专业发展,各国陆续颁布了教师教育技术系列标准。2010年7月,我国颁布的《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020)》提出"
<正>音乐是提高学生素质,培养学生创造能力的重要学科。如何在音乐教学中培养学生的创新思维,是音乐教育工作者必须研究和努力实践的新课题。那么,在小学音乐教学中,如何培养
<正>课外阅读是学习语文非常重要的组成部分,不仅是语文课堂教学的拓展和延伸,是语文教学的一个重要内容,还关系到学生人文素养的积淀和语文综合水平的提升,甚至影响到民族文
中国农业种植历史悠久,两河造就了农业大国,但是在我国由于地理环境差异大,自然灾害发生比较多并且都很严重。灾后农民需要重建或者恢复农业生产,农业保险为解决这些问题提供
本文从开放型区域创新体系和知识创新网络特征分析出发,基于环渤海区域知识创新网络现状分析,指出存在资源配置低效与核心功能缺位等主要问题,围绕问题剖析环渤海区域创新资
"擅自"和"私自"是一组语义相近的方式副词,但在主观性强度上存在差异,"私自"的主观性强于"擅自"。这可以从"内"、"外"两方面得到证明:从内部语义来看,两个词都表示有违"道义"