西班牙语母语者汉语多义副词“还”的习得研究

被引量 : 0次 | 上传用户:haozhiyan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语多义副词“还”在现代汉语中使用度最高的8000个词中排第27位,在副词类的使用频度上排在第五位①。中国对外汉语教学领导小组编写的《汉语水平词汇与汉字等级大纲》一书中提到,“还”属于甲级词汇,是汉语学习者在初级阶段就需要掌握的词汇。由于“还”的多义性、高度抽象性及句法位置的灵活性,使得它的用法显得十分复杂。在自然环境下,母语者往往对于这个特殊词语习不焉察,并不觉得它们有任何困难之处。然而在从事对西汉语教学的过程中,我们发现西班牙学生使用“还”的时候会发生很多偏误,可见,副词“还”在习得和教学应用方面还存在不少问题。要解决这样的问题,单凭语感是绝对不够的,还要依靠研究者们对问题的剖析,从“对现代汉语的细致解构分析”到“对外国人中介语的描述分析”,这两个环节,缺一不可。而只有找到这“病源”才能够对其做出解释,进而做到“对症下药”。因此,我们选定了这个题目,力求对西班牙语母语者习得多义副词“还”的情况做更细致深入的研究。我们针对多义副词“还”的语法语义特征设计了测试问卷,测试问卷一共分为三个部分:近义辨析测试、词序测试和翻译测试。本文使用测试问卷作为研究的基础,考察了45名西语母语者对汉语多义副词“还”的习得情况。从本体的角度出发,我们对“还”的语义结构和下位分类进行了系统的描写和解释;通过语法化理论,提出了多义副词“还”各下位义项习得顺序的假设。并在此基础上,从对西汉语教学应用的角度出发,在二语习得理论的大框架下,依据中介语理论和偏误分析方法归纳出西班牙学生使用多义副词“还”时常见的偏误类型,考察了产生偏误的原因,并通过偏误分析、正确使用率和蕴含量表法从多个方面考察西语母语者对汉语多义副词“还”的习得顺序,最终得出结论:B1(延续)<②A1(重复)<B2(量减)<A2(增量补充)<B4(叙述)<C2(基本满意)<D1(祈使)<A3(比较程度)<B3(量级程度)<C1(不合理)<D2(反问)<D3(肯定)。通过这一习得顺序发现,表示“延续”的用法是西班牙语母语者习得情况最好的一个用法,其次是“重复”、“量减”、“增量补充”和“叙述”。总体来说,表示重复及其相关的用法(A类)和表示延续及其相关的用法(B类)较容易习得,而表示评价和看法的用法(C类)和加强语气的用法(D类)较难习得。
其他文献
[目的]通过水稻田间种植实验,探讨腐植酸液肥、复合肥对稻米重金属富集的影响,以期为稻米重金属安全性研究提供数据支持。[方法]选取金农丝苗稻种在某实验基地进行田间实验,
坝河位于朝阳区境内,肩负着防洪、排水、景观营造等重要功能,因此坝河的建设及水环境治理具有紧迫性、重要性及特殊性。在坝河的河道治理中始终坚持生态治河的理念,以人为本
外周血管疾病发病率高治疗困难,随着老龄化的升高,周围血管疾病发病率也在升高,这就给临床医生带来了非常大的挑战,给患者及社会带来了极大的负担;现在对该类疾病的治疗主要是药物
采用3类有代表性的焊接材料,依据GB/T 3965—2012《熔敷金属中扩散氢测定方法》,进行了水银法、气相色谱集氢法、载气热提取法及甘油法的测氢结果之间的对比分析。试验结果表
融入角色技术的需求分析在软件工程开发需求阶段起到了重要作用。角色是一项用来收集有关的用户信息以更好的理解用户的行为特征的人机交互技术,而这些信息可以用来定义在开发
采空区条带充填开采技术是进行三下开采的一种有效途径,是部分充填开采方法的一种。通过合理的充填参数布置,它一方面能够达到控制地表沉陷,实现三下开采,在不损害环境的同时
高等教育管理的发展与改革走过了曲折的前进历程.学习高等教育管理学,必须认识和了解不同的政治、经济、科技和文化背景,权变各种管理因素,既要研究高等教育管理理论,又要对
党中央提出建设马克思主义学习型政党是顺应世界历史潮流,富强中国,推动中国经济持续发展、社会文明进步,实现民族振兴的战略构想和必然要求。监狱创建学习型党组织是适应科
解析几何综合题是每年高考的热点,也是重点;圆锥曲线问题综合性强,能力要求高,一直是考生最没把握、失分较多的内容,究其原因是没形成正确的解题思路,本文以两道模拟考题为例
研究背景:糖尿病(diabetes mellitus, DM)已经成为全球范围内广泛流行的疾病。据统计,2000年全世界大约有接近1.7亿的糖尿病患者,而在2030年预计将达到3.6亿。DGP是糖尿病常见