萨迦班智达翻译思想研究

来源 :西藏大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shengchunquan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文全面阐述了藏文化的集大成者、雪域三大文殊化身之一的萨迦班智达贡嘎坚参在翻译方面的无二思想成就的同时,分析了大师的思想怎样运用和服务于当代汉藏翻译的实践当中,从而有了从理论的具体无所适从的抽象性上升到翻译实践的具体操作当中,最后论述了翻译理论和实践的共同发展才能繁荣翻译事业的重要性。第一章简明扼要地介绍了萨班的伟大肄习及人生旅程,分析了大师铸就伟大翻译思想的历史背景和后天努力等诸多因素。第二章是本论文的主干和核心部分,介绍了萨班翻译思想运用于汉藏翻译实践的同时从四个方面论述了大师的翻译思想:第一,译者的知识修养欠缺而导致的原文内容的误读或原文不符的理解;第二,由于译者所用的未厘定的古字和新词或方言偏多而招致译文无法读通的原因;第三,原文内容译至藏语时所使用的特殊译法;第四,一名合格的译者所要具备知识修养的重要性等方面拙人力所能及地已研究和分析。与此同时,比较全面而系统性地分析与研究了萨班大师的翻译思想,也解决了汉藏翻译方面所存在的一些问题和困难。第三章阐述了萨班翻译思想的突出特点和意义所在,萨班翻译思想是吐蕃赞布时期声明要领二卷的传承和发扬,同时对藏族翻译理论的创新和健全起到了不可磨灭的贡献。其次论述了萨班大师指出的译文错误之处和译文翻译规则等。最后拙人力所能及地评价了萨班大师不仅是藏族十明文化的提出者,更是第一次以个人身份提出藏族翻译理论的大翻译家,大师对之后的藏族翻译道路指明了方向和建立了健全的翻译理论体系。
其他文献
伴随着我国经济进入新常态,整个社会呈现出一种“大众创业、万众创新”的氛围,“互联网+”技术达到了一个空前受重视的地位;农民精准扶贫的问题在推进新型城镇化和农业现代化
高等级公路在过去的几年中飞速发展,通车里程呈现爆炸式的增长。面对建设高潮期过后带来的公路养护、改造高潮,国内尚无测量及改善模式来应对。这就迫切需要我们在高潮到来之
超干处理的柱花草(Stylosanthes guianensis)种子直接吸胀会引起种子活力特别是活力指数下降.吸胀前回湿处理可以减轻吸胀过程所造成的损伤.在含水量不低于3.17%时,超干处理
简要概述了液相加氢技术的发展现状,介绍了Iso Therming液相加氢技术、SRH液相循环加氢技术在加氢技术中的突破。对两种技术的工艺流程及技术特点进行分析,并将液相加氢技术
研究近红外光谱法快速测定牛乳饮料中CMC含量的技术方法,以含CMC的牛乳饮料为研究对象,通过NIR扫描和NIRCAL分析优化,建立了用于液体牛乳中CMC的NIR预测模型。该模型对CMC的
用先进理论来指导教学实践,破解目前中学写作教学所面临的困境,是一种可贵的探索。把支架理论引入中学写作教学,巧妙设计支架以降低写作难度,即可顺利实施教学过程。本文结合
对聚焦解决模式在我国优质护理服务中的应用现状进行综述,分析目前应用中存在的问题并提出针对性的建议,并对聚焦解决模式未来的研究方向进行展望。
<正>三月,燕子从南方衔回了春天。处处花红柳绿,处处莺歌燕舞。这样热闹的场合,当然少不了活泼好动的络络了。你看,他拿着照相机,一会儿对准这里,一会儿朝向那里,“咔嚓咔嚓
能源危机对人类发展提出了严峻的考验。风能作为可再生能源有着无需开采,对环境友好、技术成熟等优点,使得风电成为现阶段最具规模化开发和市场化利用条件的非水可再生能源。
发展中国特色新型智库已经成为推进国家治理体系和治理能力现代化的重要战略举措。在系统梳理智库的历史演进、宏观环境、治理结构与运行机制以及智库评价体系的基础上,提出