中国英语学习者语调习得实证研究

来源 :上海师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kunan8714
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文对中国英语学习者的语调习得问题展开了实证研究,旨在引起对英语语调教学的重视。文章依据Wells的3T语调理论,即调群、调核和音调,分析了学习者在调群切分、调核位置和调型运用等语调使用情况。通过比较英语学习者和本族语者在本研究中的表现,本文发现中国英语学习者在语调使用问题上,鉴于英汉语调的差异,存在干扰性错误和发展性错误。实验的基本顺序是:首先,作者邀请了六十位上海师范大学2015级英语专业本科生朗读指定阅读材料并录音。接着,作者从中随机抽取二十六份录音,依据语音分析软件Praat对其录音材料做语谱图和音高标注,进而对学习者语调使用情况进行了归类和错误分析。本文发现,在调群切分方面,学习者的调群数目远远超出本族语者;在调核位置方面,错误表现在将调核误置于功能词上;在调型应用方面,学习者存在的问题包括:1)频繁使用降调,导致朗诵缺乏音调起伏变化,没有韵律节奏;2)每个音节都赋予音调,“中国腔”十足。同时,本文对中国英语学习者语调习得的错误原因展开了分析,并提出了相应的教学补救措施。作者认为英语教师需要系统教授和对待语调教学,主动有效地讲授英语韵律结构。学习者需要不断练习和纠正英语语调。本文的行文顺序是:第一章引言。介绍本文的研究背景、目的、意义以及章节提要。第二章文献综述。介绍英语语调、错误分析的相关理论并概述国内外部分学者对中国英语学习者英语语调探讨和研究状况。第三章研究方法。包括实验研究问题、受试、研究材料和研究工具等。第四章为本文主体部分,作者以3T理论与错误分析理论为主,对参与者的录音文本进行语调分析。第五章为研究总结和研究局限性部分,指出本次尝试研究的局限性在于实验对象数量有限,实验参与者的地域性因素不在考虑范围内等。作者希望这项研究可以为中国英语学习者的语调学习提供有益的信息,帮助他们提高英语使用的准确性和流畅性。也希望为我国英语语音教学提供一定的借鉴和启示,从而提高国内英语语音教育的质量。
其他文献
人教版八年级语文第五册选编了唐诗《白雪歌送武判官归京》,在解释诗中“瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝”这两句时.通常我们的理解是诗人用浪漫夸张的手法.极力描绘雪中天地的整
在高中语文教学的实践中,有这样一个困局,即“开宗不了逍遥字,难解胜义第一禅”。学生难以理解庄子在《逍遥游》中阐释的“追求清净无为任性自适”的哲学精神。造成这种情况的原因是多方面的,其中一个重要原因是作者“汪洋自恣以适己”的笔法特点,给人以“意出尘外,怪生笔端”的强烈印象。那么,怎样才能以简驭繁,让学生快速理解文意呢?愚以为应当主要把内容理解的突破点放在对文章形式的辩证分析上。清人方东树说:“大约太