【摘 要】
:
作为专利说明书的重要组成部分,其汉译英的需求量大,而且对翻译的时效性、准确性和专业性要求很高。目前翻译市场上涉及专利摘要翻译的业务很多,但有关专利摘要汉译英的专业
论文部分内容阅读
作为专利说明书的重要组成部分,其汉译英的需求量大,而且对翻译的时效性、准确性和专业性要求很高。目前翻译市场上涉及专利摘要翻译的业务很多,但有关专利摘要汉译英的专业研究成果却很少,多是一些中英专利摘要文本特点的描述,缺乏系统性的理论研究,关于专利摘要汉译英策略和技巧的研究较为匮乏。本翻译实践报告基于笔者参与知识产权出版社有限责任公司的专利摘要翻译实践,以维索尔伦的语言顺应论为理论依据,采用案例研究方法,从语境关系顺应、语言结构客体顺应和动态顺应三个层面对翻译实践中的典型例子进行具体分析,并提出专利摘要汉译英的三种策略。本报告包括专利摘要的文本特点分析及翻译任务及翻译过程描述,对所用指导理论的介绍,翻译案例分析以及翻译实践总结。案例分析部分,笔者除用指导理论对自己的译例进行分析,还提出了专利摘要汉译英的三种翻译策略:直译、仿译和套译,希望能够为进行专利摘要汉译英的译者提供借鉴。
其他文献
阐述了移动道路测量系统中外业数据采集的关键部分,包括数据采集的作业准备、实测的采集过程,以及对测区数据的集成处理等。除总结作业方法外,还对作业过程中的注意事项进行分析,严格保证外业数据质量,为接下来的内业处理与系统开发打下了良好的数据基础。
新技术和新发明的不断涌现,让电子商务产业得到了快速发展,已经成为一个高速发展的产业,电子商务改变了传统的教育模式,加剧了市场竞争,很多实体店也在不断探索电子商务转型发展之路。我们通常称2016年为电子商务兴起之年,出现了一大批直播平台,直播平台凭借着自身独特的特征,让电子商务进入了一个新的发展阶段,而消费者的购物方式与习惯也随时而改变。当前,越来越多电商平台开始进驻网络直播,直播带货这种新型的营销
红双味葡萄是具有2种口味即兼有玖瑰香和香蕉香味的葡萄新品种。以该品种葡萄为原料,采用干红葡萄酒的生产工艺,为提高葡萄酒香蕉后香的感觉,在酿造过程中再添加少量的香蕉。经3
特应性皮炎是一种有遗传倾向的慢性、瘙痒性、复发性、炎症性皮肤顽疾,本疾病的主要临床表现为皮肤干燥、瘙痒和脱屑、慢性湿疹样皮炎等,常易并发其他过敏性疾病或表现,如过敏性鼻炎、过敏性胃肠炎、哮喘,或表现为对多种食物及接触物过敏等。随着对本病研究的深入,研究结果显示在我国特应性皮炎的发病率逐年上升。本疾病的发病较为复杂,目前并未研究明确,学术界普遍认为与遗传因素、免疫因素、环境因素、感染因素及饮食等多因
目的:观察综合康复治疗对痉挛型脑瘫患儿蹲伏步态的临床疗效。方法:2007年1 月至2008年1月在广州市儿童医院神经康复科病房治疗的8例有蹲伏步态的脑瘫患儿,年龄24—45 个月,
滚动导轨是数控机床中的一种典型可动结合部,是数控机床的薄弱环节。滚动导轨的静态特性对机床整机精度影响很大,研究表明结合部刚度可占机床总刚度的60%~80%。然而国内许多
鹿茸角是哺乳动物唯一可以进行完全再生的器官,因此鹿茸为研究创伤修复及哺乳动物器官再生的理想动物模型,是再生医学研究的热点。在鹿茸生长过程中,鹿茸间充质细胞能够在鹿茸一些因子的诱导下分化为成软骨细胞,进而发育为软骨细胞。本试验以梅花鹿为研究对象,通过MTS、荧光定量PCR、流式细胞术等方法,研究了IGF-1对梅花鹿茸角间充质细胞增殖与分化的作用,并探讨了其调控机理。结果表明,IGF-1能够显著促进鹿