论文部分内容阅读
英语同义词丰富是公认的。据统计,英语同义词超过总数的60%,所以掌握英语的人一定是掌握了英语同义词的人。然而,对许多英语学习者来说他们的切身体验是英语同义词可以理解,但难以准确使用。究其原因,这与我们对同义词研究不足有关。传统的同义词教学,主要是从词汇、用法和词组的细微差别来分析,由于未意识到类连接和语义韵的存在,虽然学生记住同义词的许多规则,但错误使用同义词的现象屡见不鲜。由于语义韵律和类连接在英语搭配中发挥了至关重要的作用,从类连接和语义韵的角度来研究同义词会给我们提供从未揭示的规则。本研究旨在探讨同义词组WIN,GAIN, EARN,OBTAIN的类连接和语义韵律特征。通过定量分析和定性分析相结合的方法对比这些词在英国国家语料库和中国学生英语语料库中的搭配行为,来分析中国学生英语写作中的类连接和语义韵特点。首先,运用AntConc 3.2.1w软件和在线检索软件在语料库中检索这几个词项;取得它们的检索行,然后提取其搭配词并分析这些搭配词的语义特点;接着总结四个词的类连接、语义韵特点。研究结果表明,在中国学生英语学习者中某些词具有跟本族语者相似的语义韵、类连接特点。但是很多的情况下中国英语学生表现跟本族语者不同,特别是类连接和肯定的韵律特征有很大差异。另外从搭配的角度看,学习者英语中缺乏与本族语相同的典型搭配,却存在大量的异常搭配和中介语搭配,导致了许多语用错误。另外,探索了造成学生使用错误的因素,发现其一是教学缺乏典型性以及教师对同义词的认识不足;其次文化不同和心理因素差异也造成了一些搭配错误;母语迁移是造成中国英语学习者错误使用该组同义词类连接、语义韵的主要原因。学习者没有掌握目标语的用法而错把汉语对应词的搭配用在目标语里,给读者一种外国腔的感觉。最后,对词汇教学提出了一些建议,即通过充分惯用的例子甚至使用语料库检索进行词汇教学,使学习者充分掌握词汇的典型搭配、类连接和语义韵。