论文部分内容阅读
关系从句作为一种较为常见的句法结构,因其独特的结构复杂性以及在日常生活中使用的频繁性而得到许多一语和二语习得研究者的极大关注。自上世纪七十年代以来,国外研究者从产出和理解角度对关系从句习得顺序进行了研究,虽然提出了诸多理论假设,但其习得顺序至今仍未达成一致。相比于国外的研究,国内有关关系从句习得顺序的研究却很少。此外,以往大多数国内外的研究只关注某几种关系从句类型而忽略了对其他类型的探讨。为此,本研究将从产出的角度,考察中国中学生对12种英语关系从句的习得顺序,并和Keenan & Comrie的名词短语可及性层级假设,Kuno的感知难度假设以及Hamilton的主宾层级假设所预测的关系从句习得顺序进行比较。此外,本研究还将对两种不同的诱导条件以及英语熟练程度对中国中学生英语关系从句产出的影响进行考察。本研究采用有明确引导词和非明确引导词两种不同的诱导条件下的句子合并任务对英语熟练水平不同的106名英语作为二语的中国高二学生进行研究。考察了其英语关系从句习得顺序,所获得的主要结论为:(1)中国高中生英语关系从句习得存在一定的顺序,即:嵌于主句宾语位置的关系从句产出多于嵌于主句主语位置的关系从句,符合感知难度假设的理论预期,部分符合名词短语可及性层级假设以及主宾层级假设的理论预期。(2)不同的诱导条件会影响中国高中生英语关系从句的产出情况。具有明确引导词的诱导条件下英语关系从句产出明显优于无明显引导词的诱导条件英语关系从句产出。(3)英语水平对无明确引导词条件下的关系从句产出有较大影响,但对具有明确引导词的诱导条件下的关系从句产出几乎无影响。诚然,关系从句是中国高中生英语语法中的重点和难点之一。本研究关于关系从句习得顺序的研究成果,可为英语关系从句课堂教学和学习以及教材的编纂提供重要参考。